Translation of "Séculos" in Turkish

0.008 sec.

Examples of using "Séculos" in a sentence and their turkish translations:

Séculos atrás, sua energia acabará

yüzyıllar önce enerjisi tükenecek

Esta criatura é temida há séculos.

Bu yaratık yüzyıllardır korku salmıştır.

Há séculos que intrigam as pessoas.

Yüzyıllar boyu çözülemeyen bir bulmaca.

Hospedando cerimônias de coroação por séculos

yüzyıllar boyu taç giyme törenlerine ev sahipliği yapan

A tradição oral tem atravessado os séculos.

Sözlü gelenek yüzlerce yıldır vardır.

Mas estes herbívoros impressionantes têm sido caçados durante séculos.

Ancak bu etkileyici otçullar yüzyıllardır avlanıyor.

Esta catedral foi construída há mais de quatro séculos.

Bu katedral, dört yüzyıldan fazla süre önce inşa edilmiş.

Há tartarugas de mais de dois séculos de idade.

İki yüzyıldan yaşlı kaplumbağalar var.

Israel e Palestina esteve sobre o domínio otomano por séculos.

İsrail-Filistin Osmanlı yönetimi altındaydı. asırlardır.

A lã das ovelhas é usada para fazer roupa quente há séculos.

Koyunların yünleri yüzyıllardır giysi yapımında kullanılır.

Por quase três séculos, a Europa foi aterrorizada por guerreiros escandinavos, cuja

Yaklaşık üç yüzyıldır Avrupa, ölüme karşı tavırları onlara tehlikeli bir üstünlük

Por três séculos, esses piratas pagãos da Escandinávia aterrorizaram a Europa, invadindo, extorquindo,

Üç yüzyıl boyunca İskandinavya'dan gelen bu pagan korsanlar Avrupa'yı terörize ettiler, baskın yaptılar, gasp ettiler,

- Eu não faço isso há muitos anos.
- Eu não faço isso há séculos.

Bunu çok uzun zamandır yapmadım.

Ao longo dos séculos a humanidade tem monitorado o sol, as estrelas, e o universo.

İnsanlık yüzyıllar boyunca yıldızlar, güneş ve evreni izledi.

Com uma reputação temida e um arsenal desenvolvido durante séculos. É rápido, agressivo e altamente venenoso,

gelişmiş bir cephaneye sahip, kâbus gibi bir yaratıktır. Hızlı, agresif ve son derece zehirlidir

- Todos vocês serão lembrados por centenas de anos.
- Todos vós sereis lembrados ao longo dos séculos.

Tüm insanlar yüzlerce yıl hatırlanacak.

Os latino-americanos sabem muito pouco sobre a história dos povos indígenas que aqui habitavam há alguns séculos.

Latin Amerikalılar birkaç asır önce burada yaşamış olan yerlilerin geçmişi hakkında çok az şey bilmektedir.

- Faz séculos que eu não te vejo.
- Não o vejo há anos.
- Não te vejo há uma eternidade.
- Há uma eternidade que não o vejo.

- Uzun süredir seni görmedim.
- Ben uzun süredir seni görmedim.

- Faz séculos que eu não te vejo.
- Faz muito tempo que não te vejo.
- Faz muito tempo que não o vejo.
- Há uma eternidade que não o vejo.

Uzun süredir seni görmedim.