Examples of using "Durante" in a sentence and their russian translations:
Жан днём учится, а ночью работает.
Дождь шёл целую неделю.
Спросить стыдно только на миг, а не спросить - на всю жизнь.
Дождь лил пять дней подряд.
Я хорошо провёл время в путешествии.
Ты отдыхаешь по воскресеньям?
Том умер во время операции.
Ты ешь в классе?
Во время фильма они разговаривали.
Я не курил много лет.
Я работал там на протяжении многих часов.
- Александр правил тринадцать лет.
- Александр был у власти тринадцать лет.
- Я заснул в классе.
- Я уснул в классе.
- Я заснула в классе.
- Я уснула в классе.
- Веди себя хорошо в моё отсутствие.
- Ведите себя хорошо в моё отсутствие.
Дождь шёл три дня подряд.
Дождь шёл на протяжении всей встречи.
Всю неделю будет дождь.
И в самом конце, или во всем,
Она умерла от жажды во время засухи.
Ночью светит солнце? Нет, ночью не светит.
Я три десятилетия проработал в этой компании.
- Я пробыл в Японии два месяца.
- Я пробыла в Японии два месяца.
Мой друг постится во время поста.
Днем много помощников, но ночью еще полно работы.
- Я встретил её во время моего пребывания в Мексике.
- Я встретила её во время моего пребывания в Мексике.
В годы правления Августа Христос родился, а в годы правления Тиберия он был распят.
Многие крестьяне погибли во время засухи.
Он заболел во время путешествия.
- Где ты пропадал всё это время?
- Где ты был всё это время?
- Где ты была всё это время?
Его компания не пережила кризис.
Он оставался у меня в течение трёх недель.
Я пять лет изучал английский язык.
- Наш сын погиб на войне.
- Наш сын умер во время войны.
Медведи зимой впадают в спячку.
Я не спал всю ночь.
Аппетит приходит во время еды.
Он спал во время урока.
Пока я спал, я видел много снов.
Всю жизнь мы должны работать.
Я прождал больше часа.
Кажется, я уснул на уроке.
- Всю прошлую неделю шёл дождь.
- Дождь шёл всю прошлую неделю.
Двое пожарных погибли в огне.
Зимой на юге выпадает снег.
Я предпочитаю заниматься утром.
Я предпочитаю заниматься на рассвете.
Принимай это лекарство во время еды.
- Я был там два дня.
- Я провёл там два дня.
- Я провела там два дня.
- Я была там два дня.
Том годами страдал от мигрени.
Я познакомился с ней в автобусе.
Мы долго не увидимся.
Он знакомится с иностранцами во время своих путешествий.
Том работает у нас три года.
Мой дядя уже десять лет живет в Париже.
Я прожил за границей десять лет.
Мне пришлось два дня оставаться в постели.
Работая все лето, он накапливает еду.
У тебя получается дольше задерживать дыхание.
Я провел с ней рядом где-то три четверти ее жизни.
Город был разрушен во время войны.
Тысячи людей умерли во время чумы.
- Я встретил её во время моего пребывания в Мексике.
- Я встретила её во время моего пребывания в Мексике.
Я намерен поработать на весенних каникулах.
Неприлично разговаривать во время еды.
Он много лет работал дипломатом.
- Век живи — век учись.
- Человек всю жизнь учится.
Как Вы чувствуете себя во время месячных?
Она всегда свободна после обеда.
Он обдумывал это три дня.
На этой фабрике работают в ночное время.
- Я жил в Китае в течение шести месяцев.
- Я прожил в Китае шесть месяцев.
- Я шесть месяцев прожил в Китае.
- Я прожила в Китае шесть месяцев.
Я был в Японии два месяца.
Том проспал двенадцать часов подряд.
- Тихо. Не говорите в классе.
- Тихо. Не разговаривайте в классе.
- Тихо. Не разговаривайте во время урока.
В молодости он много занимался спортом.
Я долгое время работал с Томом.
Я год проучился в Бостоне.
Он прожил там всю свою жизнь.
Президент был освистан во время выступления.
Я ждал полтора часа.
Он высидел неделю дома.
Летом цветут все розы.
Утром дороже звонить?
Аудитория устроила ему десятиминутную овацию.
Его обезглавили во время революции.
Я встретил его во время своего пребывания в Лондоне.
Лайка находилась на орбите семь дней.
Где ты был всю вторую половину дня?
Во время пересечения пустыни многие потеряли сознание.
Сегодня весь день шёл сильный дождь.
- Давайте сегодня днем пойдем в музей.
- Давайте сегодня днем сходим в музей.
Том считал ворон на занятиях.