Translation of "Quieta" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "Quieta" in a sentence and their turkish translations:

- Fiquem calmos.
- Fique quieta.
- Fique quieto.
- Fica quieto.
- Fica quieta.

- Sakin ol.
- Sessiz ol.

- Fique quieta.
- Fique quieto.

Sessiz ol.

A multidão ficou quieta imediatamente.

Kalabalık hemen sessizleşti.

Ela é uma pessoa muito quieta.

Çok sakin bir insan.

- O Tom pediu à Mary que ela ficasse quieta.
- O Tom pediu à Mary para ela ficar quieta.

Tom Mary'den sakin olmasını rica etti.

Como é a vizinhança? Quieta? Barulhenta à noite?

Mahalle nasıl? Sakin mi? Gece gürültülü mü?

- Você é quieto assim mesmo?
- Você é quieta assim mesmo?

Normal olarak bu kadar sessiz misin?

- Me disseram que esta é uma cidade quieta.
- Disseram-me que esta é uma cidade tranquila.

Bana bunun sessiz bir kasaba olduğu söylendi.

- Por que você está tão quieto?
- Por que você está tão quieta?
- Por que vocês estão tão quietos?
- Por que vocês estão tão quietas?
- Por que estás tão calada?
- Por que estais tão sossegados?
- Por que vocês estão assim tão silenciosas?
- Por que o senhor está tão calado?
- Por que a senhora está tão quieta?
- Por que os senhores estão assim sossegados?
- Por que as senhoras estão assim tão silenciosas?

Neden çok sessizsin?