Translation of "Doutor" in Turkish

0.018 sec.

Examples of using "Doutor" in a sentence and their turkish translations:

Bom dia, doutor!

- Günaydın, doktor!
- İyi sabahlar, doktor!

Muito obrigado, doutor.

Çok teşekkür ederim, doktor.

Ele pretende ser doutor?

Bir doktor olmaya niyeti var mı?

Eu não sou doutor.

Ben bir doktor değilim.

Devo chamar o doutor?

Doktoru aramam gerekiyor mu?

Quem é seu doutor?

- Kim senin doktorun?
- Senin doktorun kim?

Doutor, meu nome é Mutaz.

Doktor, benim adım Mutaz.

Doutor, eu posso beber cerveja?

Doktor, bira içebilir miyim?

"Ninguém sabe", disse o doutor.

"Kimse onu bilmez" dedi doktor.

- Estou com dor de estômago, doutor.
- Eu estou com dor de estômago, doutor.

Doktor, karnım ağrıyor.

"Dr." é a abreviação de "doutor".

"Doktor" kelimesinin kısaltması "Dr." dir.

Doutor, eu tenho problemas de memória.

Doktor, hafıza sorunlarım var.

Ele não confia mais no doutor.

O, doktora olan inancını kaybetti.

- Ele é médico?
- Ele é doutor?

O doktor mu?

Qual é a sua impressão, doutor?

İzlenimin nedir, doktor?

- O doutor o aconselhou a beber menos.
- O doutor o aconselhou a parar de beber.

Doktor ona içmeyi bırakmasını tavsiye etti.

Você prefere um doutor ou uma doutora?

Erkek mi yoksa kadın bir doktoru mu tercih edersiniz?

"O que eu tenho, doutor?" "Um resfriado."

"Neyim var, doktor?" "Bir soğuk algınlığı."

Ele é um doutor ou um paciente?

- O bir doktor mu yoksa bir hasta mı?
- O doktor mu yoksa hasta mı?

O doutor me advertiu que parasse de fumar.

Doktor sigarayı bırakmamı tavsiye etti.

Um doutor nunca deveria deixar um paciente morrer.

Bir doktor, asla bir hastanın ölmesine izin vermemelidir.

- Vá ver o doutor.
- Vá ver o médico.

- Git ve doktorla görüş.
- Git ve doktora görün.

Ele é doutor e professor de uma universidade.

O bir doktor ve bir üniversite profesörüdür.

- Eu quero ser médico.
- Eu quero ser doutor.

Bir doktor olmak istiyorum.

- Meu pai é médico.
- Meu pai é doutor.

- Babam doktor.
- Babam bir doktor.

Esta é a rapariga cujo pai é doutor.

Babası bir doktor olan kız odur.

- Sou doutor.
- Sou mestre.
- Sou estudante de graduação.

Yüksek lisans öğrencisiyim.

O doutor me avisou para ficar longe das bebidas.

Doktor, içkiden uzak durmam için uyardı.

O doutor não permitiu que eu participasse da maratona.

Doktor maratona katılmama izin vermedi.

O doutor disse que eu deveria parar de fumar.

Doktor sigarayı bırakmak zorunda kalacağımı söyledi.

- Após a morte, o médico.
- Depois da morte, o doutor.

Ölümünden sonra, doktor.

Este é o projétil que o doutor tirou do Tom.

Bu, doktorun Tom'dan çıkardığı mermi.

O doutor recomendou que ele fosse mais devagar com o álcool.

Doktor ona alkolü azaltmasını söyledi.

Eu gostaria de vir ver o doutor o mais rápido possível.

En kısa sürede doktoru görmeye gelmek istiyorum.

- Eu não sou doutor.
- Eu não sou médico.
- Não sou médico.

- Ben bir doktor değilim.
- Doktor değilim.

Ninguém precisa ser doutor em física quântica para ser contra a guerra nuclear.

Nükleer savaşa karşı olmak için kuantum fiziğinde bir doktoraya ihtiyacın yok.

Em 3 de dezembro de 1967 o Doutor Barnard realizou o primeiro transplante de coração em humanos.

3 Aralık 1967 tarihinde, Doktor Barnard ilk insan kalp naklini gerçekleştirebildi.

- Eu gostaria de falar a sós com o médico por um momento.
- Eu gostaria de falar a sós com o doutor por um momento.

Doktorla bir an için yalnız konuşmak istiyorum.

Caro vovô, lembre-se de que eu estive muito doente, para morrer logo, e seu irmão, doutor Henrique, há muito falecido, me tratou, e eu vivo, porque ele era deveras bom médico e um bom, muito bondoso homem.

Sevgili büyükbaba, çok hasta olduğumu ve yakında öleceğimi unutma, ve erkek kardeşin Doktor Henry, öleli uzun süre oldu, beni tedavi etti ve ben o gerçekten iyi bir doktor olduğu için ve iyi ve çok nazik bir adam olduğu için yaşıyorum.