Translation of "Posso" in Turkish

0.010 sec.

Examples of using "Posso" in a sentence and their turkish translations:

- Posso tentar?
- Posso provar?

Onu deneyebilir miyim?

Posso?

- Girebilir miyim?
- Yapabilir miyim?
- Müsaade var mı?

- Não posso.
- Eu não posso.

Yapamam.

- Eu posso descansar.
- Posso descansar.

Ben dinlenebilirim.

- Posso sentar?
- Posso me sentar?

Oturabilir miyim?

- Eu posso tentar.
- Posso tentar.

Onu deneyebilirim.

- Posso amar.
- Eu posso amar.

Sevebilirim.

- Eu posso cantar?
- Posso cantar?

Şarkı söyleyebilir miyim?

- Posso te ajudar?
- Posso ajudá-lo?
- Posso ajudá-la?

- Ben size yardımcı olabilir miyim?
- Ben size yardımcı olabilir mi?

- Posso lhe ajudar?
- Posso te ajudar de alguma forma?
- Posso te ajudar?
- Posso ajudá-lo?
- Posso ajudá-la?

- Sana yardım edebilir miyim?
- Size yardım edebilir miyim?
- Size yardımcı olabilir miyim?

- Posso ser honesto?
- Posso ser honesta?
- Eu posso ser honesto?
- Eu posso ser honesta?

Dürüst olabilir miyim?

- Eu posso ver isso.
- Posso ver isso.
- Eu posso vê-lo.
- Posso vê-lo.

- Onu anlayabiliyorum.
- Onu görebiliyorum.

- Posso ser honesto?
- Posso ser honesta?
- Eu posso ser honesto?

Dürüst olabilir miyim?

- Posso te esperar.
- Posso esperá-lo.
- Eu posso te esperar.

Seni bekleyebilirim.

- Posso vir de novo?
- Posso vir outra vez?
- Posso voltar?

- Yine gelebilir miyim?
- Gene gelebilir miyim?

- Posso fazê-lo.
- Eu posso fazer isso.
- Posso fazer isso.

Onu yapabilirim.

- Posso ficar com raiva.
- Posso ficar nervoso.
- Posso ficar nervosa.

Ben öfkeli olabilirim.

- Posso experimentá-lo?
- Posso experimentá-la?

Bunu deneyebilir miyim?

- Posso interrompê-lo?
- Posso interrompê-la?

Sözünüzü kesebilir miyim?

- Posso ajudar?
- Posso dar uma mãozinha?

Yardım edebilir miyim?

- Posso te esperar.
- Posso esperá-lo.

Seni bekleyebilirim.

- Posso tocá-lo?
- Posso tocá-la?

Ona dokunabilir miyim?

- Posso senti-lo.
- Posso senti-la.

Bunu hissedebiliyorum.

- Posso ajudá-lo?
- Posso ajudá-la?

- Sana yardım edebilir miyim?
- Yardım edebilir miyim?
- Size yardım edebilir miyim?

- Posso abraçá-lo?
- Eu posso te abraçar?
- Posso te dar um abraço?
- Posso abraçar você?

Seni kucaklayabilir miyim?

- Eu posso te abraçar?
- Posso te dar um abraço?
- Posso te abraçar?
- Posso abraçar você?

Sana sarılabilir miyim?

- Onde posso vê-lo?
- Onde posso vê-la?
- Onde posso ver-te?
- Onde posso te ver?
- Onde posso vê-los?
- Onde posso vê-las?

Seni nerede görebilirim?

- Como posso te ver?
- Como posso ver-te?
- Como posso vê-la?
- Como posso vê-lo?
- Como posso vê-las?
- Como posso vê-los?

Seni nasıl görebilirim?

- Não posso te ajudar.
- Não posso ajudá-lo.
- Não posso ajudá-los.
- Não posso lhe ajudar.
- Não posso ajudá-la.

Sana yardım edemem.

- Quando posso vê-lo?
- Quando posso vê-la?
- Quando posso vê-los?
- Quando posso vê-las?
- Quando posso te ver?

Seni ne zaman görebilirim?

- Posso colocar aqui?
- Posso colocar ele aqui?
- Posso colocar ela aqui?

Onu buraya koyabilir miyim?

- Posso fazer uma coisa?
- Posso fazer algo?
- Posso fazer alguma coisa?

Ben bir şey yapabilir miyim?

- Não posso odiá-lo.
- Não posso odiá-la.
- Eu não posso te odiar.
- Não posso odiá-los.
- Não posso odiá-las.

Senden nefret edemem.

Posso entrar?

- Girebilir miyim?
- Girmeye iznim var mı?

Posso vir?

Gelebilir miyim?

Posso chorar?

Ağlayabilir miyim?

Posso ir?

Gidebilir miyim?

Posso fumar?

Sigara içebilir miyim?

Posso comer?

Yiyebilir miyim?

Posso começar?

Başlayabilir miyim?

Não posso.

Yapamam.

- Posso falar contigo?
- Posso falar com você?

Seninle konuşabilir miyim?

- Eu posso te ligar?
- Posso te ligar?

- Sizi arayabilir miyim?
- Seni arayabilir miyim?

- Posso sair para o passeio?
- Posso passear?

Yürüyüş için dışarı çıkabilir miyim?

- Eu não posso fumar.
- Não posso fumar.

Sigara içemem.

- Posso ficar aqui?
- Eu posso ficar aqui?

Burada kalabilir miyim?

- Posso falar uma coisa?
- Posso dizer algo?

Bir şey söyleyebilir miyim?

- Eu não posso saber.
- Não posso saber.

Bilemiyorum.

- Posso sentar aqui?
- Eu posso me sentar aqui?
- Posso me sentar aqui?

Buraya oturabilir miyim?

- Como posso te ajudar?
- Como posso ajudá-lo?
- Como posso ajudá-la?

Size nasıl yardım edebilirim?

- Posso falar contigo?
- Posso falar com você?
- Eu posso falar com você?

Sizinle konuşabilir miyim?

- Posso falar contigo?
- Posso falar com você?
- Posso falar com a senhora?

Sizinle konuşabilir miyim?

- Posso fazer uma pergunta?
- Posso lhe perguntar uma coisa?
- Posso te perguntar algo?
- Posso lhe perguntar algo?

Bir şey sorabilir miyim?

- Posso falar contigo?
- Posso falar com você?
- Posso falar com a senhora?
- Eu posso falar com você?

Ben sizinle konuşabilir miyim?

- Eu posso fazer isto, não é?
- Posso fazer isto, não é?
- Eu posso fazer isto, não posso?

Bunu yapabilirim, değil mi?

- Posso lhe fazer uma pergunta?
- Posso te fazer uma pergunta?
- Posso lhe perguntar uma coisa?
- Posso te perguntar algo?
- Posso lhe perguntar algo?

Sana bir soru sorabilir miyim?

- Agora não posso falar.
- Eu, agora, não posso falar.
- Eu não posso falar agora.
- Não posso falar agora.

Şimdi konuşamam.

- Eu posso ir com vocês?
- Eu posso ir com você?
- Posso ir com vocês?
- Posso ir com você?

Seninle gelebilir miyim?

- Como posso ajudá-lo?
- Como posso ajudá-la?
- Em que posso lhe ajudar?

- Size nasıl yardımcı olabilirim?
- Size nasıl yardım edebilirim?
- Size nasıl yardımda bulunabilirim?
- Ne istemiştiniz?

- Posso ouvi-lo, mas não o posso ver.
- Posso ouvir-te, mas não te posso ver.
- Posso ouvi-lo, mas não o consigo ver.

Seni işitebiliyorum ama seni göremiyorum.

- Como posso contatá-lo?
- Como posso contatá-la?

Size nasıl ulaşabilirim?

- Como posso ficar rico?
- Como posso ficar rica?

Nasıl zengin olabilirim?

- Me desculpe, mas não posso.
- Infelizmente, não posso.

Maalesef yapamam.

- Como posso servi-lo?
- Como posso servi-la?

Size nasıl hizmet edebilirim?

- Onde posso comprá-lo?
- Onde posso comprá-la?

Onu nereden satın alabilirim?

- Posso fazer uma pergunta?
- Posso perguntar uma coisa?

Bir soru sorabilir miyim?

- Não posso bancá-lo.
- Não posso bancá-la.

Ona gücüm yetmez.

- Não posso continuar assim.
- Não posso seguir assim.

Böyle devam edemem.

- Não posso ir agora.
- Não posso vir agora.

Ben şu anda gelemem.

- Não posso falar agora.
- Não posso conversar agora.

Şu anda konuşamam.

- Posso comer essa rosquinha?
- Posso comer esta rosquinha?

Bu çöreği alabilir miyim?

- Como posso agradecer-lhe?
- Como posso te agradecer?

Sana nasıl teşekkür edebilirim?

- Simplesmente não posso fazê-lo.
- Simplesmente não posso.

Sadece onu yapamam.

- Não posso te ajudar.
- Não posso ajudá-lo.

Ona yardım edemiyorum.

- Posso perguntar seu nome?
- Posso perguntar teu nome?

Ben adınızı sorabilir miyim?

- Como posso encontrá-lo?
- Como posso encontrá-la?

Seni nasıl bulabilirim?

- Posso abrir meus olhos?
- Posso abrir os olhos?

Gözlerimi açabilir miyim?

- Como posso convencê-lo?
- Como posso convencê-la?

Seni nasıl ikna edebilirim?

- Como posso confiar neles?
- Como posso confiar nelas?

Onlara nasıl güvenebilirim?

- Como posso detê-los?
- Como posso detê-las?

Onları nasıl durdurabilirim?

- Como posso contatá-los?
- Como posso contatá-las?

Onlara nasıl ulaşabilirim?

- Como posso ajudá-los?
- Como posso ajudá-las?

Onlara nasıl yardımcı olabilirim?

- Como posso encontrá-los?
- Como posso encontrá-las?

Onları nasıl bulabilirim?

- Como posso recompensá-lo?
- Como posso recompensá-la?

Sana nasıl geri ödeyebilirim?

- Posso usar teu lápis?
- Posso usar seu lápis?

Ben senin kalemini kullanabilir miyim?

- Posso tirar fotos aqui?
- Posso bater fotos aqui?

Burada fotoğraf çekebilir miyim?

- Posso comer esta laranja?
- Posso chupar esta laranja?

Bu portakalı yiyebilir miyim?

- Eu posso sair mais cedo?
- Posso sair cedo?

Erken ayrılabilir miyim?