Translation of "Disse" in English

0.009 sec.

Examples of using "Disse" in a sentence and their english translations:

Já se disse assim. Disse-se, disse-se.

We used to say it like so. Yeah, that's right.

- Eu disse sim.
- Disse sim.

- I said yes.
- I agreed.

Tom não disse nada, disse?

Tom didn't say anything, did he?

"Ele disse o motivo?" "Disse."

"Did he say why?" "He did."

- Eu disse pare.
- Eu disse para.

I said stop.

- Tom disse sim.
- Tom disse que sim.
- O Tom disse sim.
- O Tom disse que sim.

Tom said yes.

Pepe disse:

Pepe said,

Ninguém disse?

Didn't anyone say?

Eu disse!

I said it!

Disse bem!

Well said!

- Ele disse: vejo.
- Ele disse: estou vendo.

He said: I see.

- Eu disse que não.
- Disse que não.

- I said no.
- I refused.

- Tom disse algo.
- Tom disse alguma coisa.

Tom said something.

Você disse que odiava isso, não disse?

You said you hated that, didn't you?

- Você disse alguma coisa?
- Você disse algo?

Did you say something?

- O que ele disse?
- Que disse ele?

What did he say?

- Eu já te disse.
- Eu já lhe disse.
- Eu já lhes disse.

I already told you.

- Ele disse que virá.
- Ele disse que viria.
- Ele disse que vem.

He said he would come.

- "Não sei", disse Tony.
- "Eu não sei", disse Tony.
- "Eu não sei", disse Tom.
- "Não sei", disse Tom.

"I don't know", said Tony.

- Meu pai disse não.
- Meu papai disse não.
- O meu pai disse não.

- My papa said no.
- My dad said no.

- "Vamos", me disse ele.
- "Vamos", ele me disse.
- ''Vamos'', ele disse para mim.

"Let's go," he said to me.

- Eu disse que te ajudaria.
- Eu disse que o ajudaria.
- Eu disse que a ajudaria.
- Eu disse que vos ajudaria.
- Eu disse que os ajudaria.
- Eu disse que as ajudaria.
- Eu disse que ajudaria vocês.
- Eu disse que ajudaria o senhor.
- Eu disse que ajudaria a senhora.
- Eu disse que ajudaria os senhores.
- Eu disse que ajudaria as senhoras.

I said I would help you.

- Eu disse: vá embora.
- Eu disse para você ir embora.
- Eu disse: vão embora.
- Eu disse para vocês irem embora.
- Eu disse: vai embora.

I said go away.

- Eu não te disse isso?
- Eu não disse?

Didn't I tell you so?

- O velho disse algo.
- O ancião disse algo.

The old man said something.

- Não te disse nada.
- Não lhe disse nada.

I didn't tell you anything.

- Quem te disse isso?
- Quem te disse isto?

- Who said that to you?
- Who told you that?

- Este idoso disse algo.
- Esta idosa disse algo.

This elderly person said something.

- O que ele disse?
- O que ela disse?

- What did he say?
- What did she say?

Você disse para vir às 2h30, não disse?

You said to come at 2:30, didn't you?

- Quem lhe disse isso?
- Quem te disse isso?

- Who told you that?
- Who said this to you?

- O que você disse?
- O que ele disse?

- Pardon me?
- What did you say?
- What'd you say?

"O que você disse?" "Eu não disse nada."

"What did you say?" "I didn't say anything."

- Você disse algo, querido?
- Você disse algo, querida?

Did you say something, dear?

- Alguém disse a Tom.
- Alguém disse ao Tom.

Someone told Tom.

- Ele não disse mais nada.
- Mais não disse.

He said nothing else.

- O que o médico disse?
- O que disse o médico?
- Que disse o médico?

What did the doctor say?

- Eu disse: levante-se!
- Eu disse para você levantar!
- Eu disse para vocês levantarem!

I said get up!

- Você sabe quem disse isso?
- Sabes quem disse isso?
- Vocês sabem quem disse isso?

Do you know who said that?

- Eu disse: afaste-se!
- Eu disse para você se afastar!
- Eu disse: afastem-se!
- Eu disse para vocês se afastarem!

I said get back!

- Eu disse: abaixe-se!
- Eu disse para você se abaixar!
- Eu disse para vocês se abaixarem!
- Eu disse: abaixem-se!

I said get down!

"Caramba!", ele disse.

"Gee!" he said,

"Escutem!" disse Quique.

He said, "Hey!

Ninguém disse isso.

Nobody said that.

disse! pseudo-vulnerabilidades

said! pseudo-vulnerabilities

Tarker Sağlam disse

Tarker Sağlam said

O Ancião disse

The Ancient Man said

Ela disse isso?

Did she say that?

Alguém me disse.

Someone told me that.

Eu te disse!

I told you so!

Ninguém me disse.

No one told me.

Disse o bastante.

I said enough.

Ele disse algo?

Did he say something?

Ele disse sim.

He said yes.

Tom disse adeus.

Tom said goodbye.

Você disse "três"?

Did you say three?

Ela disse adeus.

She said goodbye.

Disse que virá.

He says he will come.

Tom disse não.

Tom said no.

Eu disse talvez.

I said maybe.

Quem disse isso?

- Who said it?
- Said who?

Ela disse algo.

She said something.

Eu disse isso.

- I said so.
- I said that.

Tom nos disse.

Tom told us.

Tom disse obrigado?

Did Tom say thanks?

Eu disse não!

I said no!

Tom me disse.

Tom told me.

Ninguém disse nada.

Nobody said anything.

Eu disse "pare!"

I said "Stop!"

Você disse 30?

Did you say 30?

Ela disse não.

She said no.

Eu disse "Parem!".

I said "Stop!"

Você disse obrigado?

Did you say thank you?

Assim disse Zarathustra.

- Thus spoke Zarathustra.
- Thus said Zarathustra.

O que disse?

What did you say?

E disse obrigado.

and said, thanks.

Eu não disse rodada, eu disse que aceitamos rodada

I did not say round, I said we accept round

disse a Tom o que Mary me disse.

I only told Tom what Mary told me.

- O que Tom disse?
- Que foi que Tom disse?

What did Tom say?

- Eu disse algo engraçado?
- Eu disse alguma coisa engraçada?

Did I say something funny?

- Ninguém disse nada assim.
- Ninguém disse nada desse jeito.

No one said anything like that.