Translation of "Disse" in Italian

0.009 sec.

Examples of using "Disse" in a sentence and their italian translations:

- Tom disse sim.
- Tom disse que sim.
- O Tom disse sim.
- O Tom disse que sim.

- Tom ha detto di sì.
- Tom disse di sì.

Disse bem!

- Ben detto!
- Bendetto!

- Eu disse que não.
- Disse que não.

Ho detto di no.

- Tom disse algo.
- Tom disse alguma coisa.

- Tom ha detto qualcosa.
- Tom disse qualcosa.

- Você disse alguma coisa?
- Você disse algo?

- Dicevi qualcosa?
- Hai detto qualcosa?

- O que ele disse?
- Que disse ele?

- Che cos'ha detto?
- Cos'ha detto?
- Che ha detto?

- Eu já te disse.
- Eu já lhe disse.
- Eu já lhes disse.

- Te l'ho già detto.
- Ve l'ho già detto.
- Gliel'ho già detto.

- Ele disse que virá.
- Ele disse que viria.
- Ele disse que vem.

Ha detto che sarebbe venuto.

- "Não sei", disse Tony.
- "Eu não sei", disse Tony.
- "Eu não sei", disse Tom.
- "Não sei", disse Tom.

- "Non so", disse Tony.
- "Non lo so", disse Tony.

- "Vamos", me disse ele.
- "Vamos", ele me disse.
- ''Vamos'', ele disse para mim.

- "Andiamo", mi ha detto.
- "Andiamo", mi disse.

- Eu disse: vá embora.
- Eu disse para você ir embora.
- Eu disse: vão embora.
- Eu disse para vocês irem embora.
- Eu disse: vai embora.

- Ho detto di andare via.
- Io ho detto di andare via.
- Ho detto di andartene via.
- Io ho detto di andartene via.
- Ho detto di andarsene via.
- Io ho detto di andarsene via.
- Ho detto di andarvene via.
- Io ho detto di andarvene via.

- Eu não te disse isso?
- Eu não disse?

- Non ti ho detto così?
- Non vi ho detto così?
- Non le ho detto così?

- Não te disse nada.
- Não lhe disse nada.

Non ti ho detto nulla.

- Este idoso disse algo.
- Esta idosa disse algo.

Questa persona anziana ha detto qualcosa.

- O que ele disse?
- O que ela disse?

Che cos'ha detto?

- O que você disse?
- O que ele disse?

- Che cos'ha detto?
- Cosa hai detto?
- Cos'hai detto?
- Che cosa hai detto?
- Cos'avete detto?
- Cos'ha detto?
- Che cos'avete detto?

- Você disse algo, querido?
- Você disse algo, querida?

- Hai detto qualcosa, caro?
- Hai detto qualcosa, cara?

- Ele não disse mais nada.
- Mais não disse.

Non ha detto altro.

- O que o médico disse?
- O que disse o médico?
- Que disse o médico?

- Cos'ha detto il dottore?
- Cos'ha detto il medico?

- Você sabe quem disse isso?
- Sabes quem disse isso?
- Vocês sabem quem disse isso?

- Sai chi l'ha detto?
- Sa chi l'ha detto?
- Sapete chi l'ha detto?
- Conosci chi l'ha detto?
- Conosce chi l'ha detto?
- Conoscete chi l'ha detto?

Ninguém disse isso.

Nessuno lo disse.

Alguém me disse.

Qualcuno me l'ha detto.

Eu disse isso.

Io l'ho detto.

Eu te disse!

- Te l'avevo detto!
- Io te l'avevo detto!

Ninguém me disse.

- Nessuno me l'ha detto.
- Non me l'ha detto nessuno.

Ele disse algo?

- Ha detto qualcosa?
- Disse qualcosa?
- Lui ha detto qualcosa?
- Lui disse qualcosa?

Ele disse sim.

Disse "Sì".

Você disse "três"?

- Hai detto tre?
- Ha detto tre?
- Avete detto tre?

Disse que virá.

- Dice che verrà.
- Lui dice che verrà.

Quem disse isso?

- Chi l'ha detto?
- Chi è che l'ha detto?

Ela disse algo.

Ha detto qualcosa.

Tom disse obrigado?

Tom ha ringraziato?

Ninguém disse nada.

- Nessuno ha detto niente.
- Nessuno ha detto nulla.
- Nessuno disse niente.
- Nessuno disse nulla.

Você disse 30?

- Hai detto trenta?
- Tu hai detto trenta?
- Ha detto trenta?
- Lei ha detto trenta?
- Avete detto trenta?
- Voi avete detto trenta?

Tom disse não.

- Tom ha detto di no.
- Tom disse di no.

Ela disse não.

- Ha detto di no.
- Lei ha detto di no.
- Disse di no.
- Lei disse di no.

Você disse tudo!

Hai detto tutto!

Ela disse isso?

- L'ha detto?
- L'ha detta?
- Lei l'ha detto?
- Lei l'ha detta?

Assim disse Zarathustra.

Così parlò Zarathustra.

- O que Tom disse?
- Que foi que Tom disse?

- Cos'ha detto Tom?
- Che cos'ha detto Tom?
- Che ha detto Tom?
- Cosa disse Tom?
- Che cosa disse Tom?

- Eu disse que iria.
- Eu disse que eu iria.

- Ho detto che sarei andato.
- Io ho detto che sarei andato.
- Ho detto che sarei andata.
- Io ho detto che sarei andata.

- Retiro o que eu disse.
- Retiro o que disse.

Rimangio quello che ho detto.

- Disse-lhes para fazerem.
- Disse-lhes para fazerem isso.

- Ho detto loro di farlo.
- Ho detto loro di farla.
- Dissi loro di farlo.
- Dissi loro di farla.

- "Você fala demais", disse.
- "Você fala demais", disse ele.

- "Parli troppo", disse.
- "Tu parli troppo", disse.
- "Parla troppo", disse.
- "Parlate troppo", disse.

- Tom disse que estava bêbado.
- Tom disse que estava embriagado.
- Tom disse que estava ébrio.

- Tom ha detto che era ubriaco.
- Tom disse che era ubriaco.

- Ninguém disse coisa alguma sobre aquilo.
- Ninguém disse nada sobre aquilo.
- Ninguém disse nada sobre isso.

- Nessuno ha detto niente a riguardo.
- Nessuno ha detto nulla a riguardo.

- "São nove horas", disse ele.
- Ele disse: "São nove horas."

- Ha detto: "Sono le nove."
- Disse: "Sono le nove."

- Eu disse que estava ocupado.
- Eu disse que estava ocupada.

- Ho detto che ero impegnato.
- Ho detto che ero impegnata.
- Ho detto che ero occupato.
- Ho detto che ero occupata.

- Que disse ele a Tom?
- Que disse ela a Tom?

Cos'ha detto a Tom?

- Ele disse que estava comendo.
- Ela disse que estava comendo.

Ha detto che stava mangiando.

- O senhor sabe quem disse isso?
- A senhora sabe quem disse isso?
- Sabem os senhores quem disse isso?
- Sabem as senhoras quem disse isso?

- Sa chi l'ha detto?
- Conosce chi l'ha detto?

- O que a sua mulher disse?
- O que disse a sua mulher?
- O que disse a tua mulher?
- O que a tua mulher disse?

Che cos'ha detto sua moglie?

Picasso disse o seguinte:

Picasso affermava

O que ele disse?

- Che cos'ha detto?
- Cos'ha detto?
- Che ha detto?

"Olá", disse Tom, sorrindo.

Ciao, disse Tom, con un sorriso.

Ele já disse sim.

- Ha già detto di sì.
- Lui ha già detto di sì.

Não te disse nada.

Non ti ho detto nulla.

O que você disse?

- Cosa hai detto?
- Che cosa hai detto?

Que disse Malcolm X?

- Cos'ha detto Malcolm X?
- Che cos'ha detto Malcolm X?

Ela não disse nada.

Non disse nulla.

Ele disse a verdade.

- Dice la verità.
- Lui dice la verità.

Tom disse o porquê?

- Tom ha detto il perché?
- Tom disse il perché?

Quando Tom disse isso?

- Quando l'ha detto Tom?
- Quando l'ha detta Tom?

Que mais disse Tom?

- Cos'altro ha detto Tom?
- Che altro ha detto Tom?

Eu não disse nada.

- Non ho detto niente.
- Io non ho detto niente.
- Non ho detto nulla.
- Io non ho detto nulla.
- Non dissi niente.
- Io non dissi niente.
- Non dissi nulla.
- Io non dissi nulla.

Você não disse nada.

Non hai detto nulla.

Eu nunca disse "não".

- Non ho mai detto di no.
- Io non ho mai detto di no.

Alguém disse alguma coisa?

Qualcuno ha detto qualcosa?

Ele nunca disse isso.

- Non l'ha mai detto.
- Lui non l'ha mai detto.

Ele calmamente disse adeus.

Disse addio sotto voce.

Ele disse isso brincando.

- L'ha detto come battuta.
- L'ha detta come battuta.
- L'ha detto come barzelletta.
- L'ha detta come barzelletta.

O Tom disse aquilo?

Tom l'ha detto?

Eu disse bom dia.

Ho detto buongiorno.

Eu disse que lamento.

- Ho detto che mi dispiace.
- Io ho detto che mi dispiace.

Tom nunca disse sim.

Tom non ha mai detto di sì.

Tom nunca disse não.

Tom non ha mai detto di no.

Eu disse a verdade.

- Ho detto la verità.
- Io ho detto la verità.
- Dissi la verità.
- Io dissi la verità.

Tom disse isso ontem.

- Tom l'ha detto ieri.
- Tom lo ha detto ieri.

Ele não disse nada.

- Non disse nulla.
- Non ha detto nulla.
- Non ha detto niente.
- Non disse niente.
- Lui non ha detto niente.
- Lui non ha detto nulla.
- Lui non disse niente.
- Lui non disse nulla.

Tom disse a verdade.

- Tom ha detto la verità.
- Tom disse la verità.

Quem te disse isso?

- Chi te l'ha detto?
- Chi ve l'ha detto?
- Chi gliel'ha detto?

Tom já disse isso.

Tom l'ha già detto.

Eu disse a Tom.

- L'ho detto a Tom.
- Io l'ho detto a Tom.

Tom já me disse.

Tom me lo ha già detto.

Eu não disse isso?

- Non l'ho detto?
- Io non l'ho detto?
- Non ho detto quello?
- Io non ho detto quello?

Eu já disse isso.

- L'ho già detto.
- Io l'ho già detto.
- L'ho già detta.
- Io l'ho già detta.

Tom nunca disse adeus.

- Tom non ha mai detto addio.
- Tom non ha mai detto arrivederci.

Tom nunca disse isso.

Tom non l'ha mai detto.

Quem lhe disse isso?

- Chi gliel'ha detto?
- Chi glielo ha detto?