Translation of "Disse" in German

0.012 sec.

Examples of using "Disse" in a sentence and their german translations:

- Eu disse sim.
- Disse sim.

Ich sagte ja.

- Eu disse pare.
- Eu disse para.

- Ich habe gesagt, dass du aufhören sollst!
- Ich habe gesagt „Hör auf!“

O Tom te disse, não disse?

Tom hat es dir gesagt, nicht wahr?

- Tom disse sim.
- Tom disse que sim.
- O Tom disse sim.
- O Tom disse que sim.

Tom sagte ja.

- Eu disse ao senhor.
- Eu disse à senhora.
- Eu disse aos senhores.
- Eu disse às senhoras.

Ich habe es Ihnen gesagt.

Ninguém disse?

Hat niemand gesagt?

Disse bem!

Gut gesagt!

- Eu disse que não.
- Disse que não.

Ich sagte nein.

- Tom disse algo.
- Tom disse alguma coisa.

Tom sagte etwas.

- Você disse alguma coisa?
- Você disse algo?

- Hast du was gesagt?
- Hast du etwas gesagt?
- Haben Sie etwas gesagt?

- Eu disse a vocês.
- Eu vos disse.

Ich habe es euch gesagt.

- O que ele disse?
- Que disse ele?

Was hat er gesagt?

- Eu já te disse.
- Eu já lhe disse.
- Eu já lhes disse.

- Ich habe es Ihnen bereits gesagt.
- Ich habe es dir schon gesagt.
- Ich habe es Ihnen schon gesagt.
- Ich habe es euch bereits gesagt.
- Ich habe es euch schon gesagt.

- Ele disse que virá.
- Ele disse que viria.
- Ele disse que vem.

Er sagte, er würde kommen.

- "Não sei", disse Tony.
- "Eu não sei", disse Tony.
- "Eu não sei", disse Tom.
- "Não sei", disse Tom.

- "Ich weiß es nicht", sagte Tony.
- Tony sagte, dass er es nicht weiß.
- „Ik weet et nich“, sagte Toni.

- Meu pai disse não.
- Meu papai disse não.
- O meu pai disse não.

Mein Papa sagte nein.

- Eu não te disse isso?
- Eu não disse?

- Hatte ich es Ihnen nicht gesagt?
- Hatte ich es dir nicht gesagt?
- Was hab ich dir gesagt?

- O velho disse algo.
- O ancião disse algo.

Der alte Mann sagte etwas.

- Não te disse nada.
- Não lhe disse nada.

Ich sagte dir nichts.

- O que ele disse?
- O que ela disse?

- Was hat er gesagt?
- Was hat sie gesagt?
- Was sagte sie?

- Quem lhe disse isso?
- Quem te disse isso?

- Wer hat Ihnen das gesagt?
- Wer hat dir das gesagt?

- O que você disse?
- O que ele disse?

- Was hast du gesagt?
- Was haben Sie gesagt?
- Was sagtest du?
- Was sagten Sie?

"O que você disse?" "Eu não disse nada."

„Was hast du gesagt?“ – „Ich habe nichts gesagt.“

- Você disse algo, querido?
- Você disse algo, querida?

Hast du etwas gesagt, meine Liebe?

- Ele não disse mais nada.
- Mais não disse.

Mehr hat er nicht gesagt.

- O que o médico disse?
- O que disse o médico?
- Que disse o médico?

- Was hat der Arzt gesagt?
- Was hat die Ärztin gesagt?

- Eu disse: levante-se!
- Eu disse para você levantar!
- Eu disse para vocês levantarem!

- Ich sagte, steht auf!
- Ich sagte, steh auf!

- Você sabe quem disse isso?
- Sabes quem disse isso?
- Vocês sabem quem disse isso?

- Weißt du, wer das gesagt hat?
- Wisst ihr, wer das gesagt hat?
- Wissen Sie, wer das gesagt hat?

- Eu disse: afaste-se!
- Eu disse para você se afastar!
- Eu disse: afastem-se!
- Eu disse para vocês se afastarem!

Ich habe gesagt, bleibt zurück!

- Eu disse: abaixe-se!
- Eu disse para você se abaixar!
- Eu disse para vocês se abaixarem!
- Eu disse: abaixem-se!

Ich sagte, runter!

disse! pseudo-vulnerabilidades

sagte! Pseudo-Schwachstellen

Tarker Sağlam disse

Sagte Tarker Sağlam

O Ancião disse

Der alte Mann sagte

Ela disse isso?

Hat sie das gesagt?

Alguém me disse.

Jemand sagte es mir.

Eu disse tudo.

Ich habe alles gesagt.

Eu disse isso.

Das habe ich gesagt.

Eu te disse!

Ich hab's dir gesagt!

Ninguém me disse.

- Das hat mir keiner gesagt.
- Es hat mich niemand in Kenntnis gesetzt.
- Es hat mich niemand unterrichtet.

Ele disse algo?

Hat er etwas gesagt?

Ele disse sim.

- Er sagte: „Ja.“
- Er hat ja gesagt.

Tom disse adeus.

Tom verabschiedete sich.

Ela disse adeus.

- Sie sagte Lebewohl.
- Sie verabschiedete sich.

Disse que virá.

Er sagt, er wird kommen.

Tom disse não.

Tom sagte nein.

Ela disse algo.

Sie hat etwas gesagt.

Tom disse obrigado?

Hat Tom sich bedankt?

Eu disse não!

Ich habe nein gesagt!

Tom me disse.

Tom hat es mir gesagt.

Você disse 30?

- Sagtest du dreißig?
- Sagtet ihr dreißig?
- Sagten Sie dreißig?

Ela disse não.

Sie sagte nein.

Ninguém disse isso.

Das hat niemand gesagt.

Quem disse isso?

Wer hat das gesagt?

Você disse obrigado?

- Hast du dich bedankt?
- Habt ihr euch bedankt?
- Haben Sie sich bedankt?

Assim disse Zarathustra.

Also sprach Zarathustra.

E disse obrigado.

und sagte, danke.

Eu não disse rodada, eu disse que aceitamos rodada

Ich habe keine Runde gesagt, ich habe gesagt, wir akzeptieren eine Runde

- O que Tom disse?
- Que foi que Tom disse?

- Was hat Tom gesagt?
- Was sagte Tom?

- Ninguém disse nada assim.
- Ninguém disse nada desse jeito.

Niemand hat so etwas gesagt.

- Eu disse que iria.
- Eu disse que eu iria.

Ich sagte, ich würde gehen.

- Retiro o que eu disse.
- Retiro o que disse.

Ich nehme zurück, was ich gesagt habe.

- "Você fala demais", disse.
- "Você fala demais", disse ele.

"Du redest zu viel.", sagte er.

Ele não disse que era proibido, ele não disse que era grátis, ele disse, faça!

Er sagte nicht, dass es verboten sei, er sagte nicht, dass es kostenlos sei, er sagte, tu es!

- Eu já lhe disse isso.
- Eu já lhes disse isso.
- Eu já te disse isso.

- Ich habe es dir bereits gesagt.
- Ich habe es Ihnen bereits gesagt.
- Ich habe es dir schon gesagt.
- Ich habe es Ihnen schon gesagt.
- Ich habe es euch bereits gesagt.
- Ich habe es euch schon gesagt.
- Das habe ich dir schon gesagt.
- Das habe ich Ihnen schon gesagt.
- Das habe ich euch schon gesagt.

- Eu disse que faria.
- Eu disse que eu o faria.
- Eu disse que eu faria.

Ich sagte, ich würde es tun.

- "Confie em mim", disse ele.
- Ele disse: "Confie em mim."
- Ela disse: "Confie em mim."

- Sie sagte: "Vertrau mir."
- Er sagte: "Vertrau mir."
- Sie sagten: "Vertrau mir."

- Tom disse que estava com raiva.
- Tom disse que estava irritado.
- Tom disse que estava brabo.

Tom sagte, dass er verärgert sei.

- Eu disse: vá para casa.
- Eu disse para você ir para casa.
- Eu disse para vocês irem para casa.
- Eu disse: vai para casa.
- Eu disse: vão para casa.

Ich sagte, geht nach Hause.

Eu disse, o que aconteceu? Por que você disse fanático?

Ich sagte, was ist passiert? Warum hast du Bigot gesagt?

- Retiro o que disse.
- Eu retiro o que eu disse.

Ich nehme alles zurück, was ich gesagt habe.

- Ele disse que me amava.
- Ela disse que me amava.

Er sagte, dass er mich liebe.

- Foi você mesmo que disse.
- Foi você mesma que disse.

- Das hast du selbst gesagt.
- Das haben Sie selbst gesagt.

- Ele disse: "Vem com a gente!"
- Ele disse: " Vem conosco!"

Er sagte: "Komm mit uns!"

- "São nove horas", disse ele.
- Ele disse: "São nove horas."

Er sagte: "Es ist neun Uhr."

- Eu disse: sai fora!
- Eu disse para você cair fora!

- Ich sagte, raus!
- Ich sagte, geh raus!

- Sabe o que ele disse?
- Sabe o que ela disse?

Weißt du, was er sagte?

- O que ela te disse?
- Ela te disse o quê?

Was hat er dir gesagt?

- O que sua esposa disse?
- O que sua mulher disse?

Was hat deine Frau gesagt?

- O que o Tom disse?
- O Tom disse o quê?

Was hat dieser Tom gesagt?

- Eu disse que estava ocupado.
- Eu disse que estava ocupada.

Ich sagte, dass ich beschäftigt bin.

- A menina não disse nada.
- A garota não disse nada.

Das Mädchen sagte nichts.

- Tom disse que ele amou Mary.
- Tom disse que ele amava Mary.
- Tom disse que amava Mary.
- O Tom disse que amou Mary.

Tom sagte, dass er Maria liebte.

- O senhor sabe quem disse isso?
- A senhora sabe quem disse isso?
- Sabem os senhores quem disse isso?
- Sabem as senhoras quem disse isso?

Wissen Sie, wer das gesagt hat?

O que Atatürk disse?

Was hat Atatürk gesagt?

disse uma boa pessoa

erzählte ein guter Mensch

Como Albert Einstein disse

Wie Albert Einstein sagte

Mas ele não disse.

Aber er tat es nicht.

O que ele disse?

Was hat er gesagt?