Translation of "Corta" in Turkish

0.006 sec.

Examples of using "Corta" in a sentence and their turkish translations:

- Corte!
- Cortem!
- Corta!

Kes!

Esta faca corta bem.

Bu bıçak iyi keser.

Ele corta árvores nas montanhas.

Dağlarda ağaçlar keser.

Ele corta lenha todos os dias.

Her gün odun keser.

- Corte as batatas.
- Corta as batatas.

Patatesleri kes.

- Corte suas unhas.
- Corta tuas unhas.

Tırnaklarınızı kesin.

- Corta o cabelo três vezes por mês.
- Ele corta o cabelo três vezes por mês.

O, ayda üç kez saç tıraşı olur.

- Ele corta o cabelo uma vez por mês.
- Ele corta o cabelo uma vez ao mês.

Ayda bir kez saçını kestirir.

E quando você corta unhas à noite

Ve siz gece tırnak kestiğinizde

Por que você não corta o cabelo?

Niçin bir tıraş olmuyorsun?

Ele corta o cabelo uma vez por mês.

O, ayda bir kez saçını kestirir.

O lenhador corta a árvore com o machado.

Oduncu bir baltayla bir ağacı deviriyor.

Ele corta o cabelo três vezes por mês.

Ayda üç kez saçını kestirir.

A Rua Luís Coelho corta a Rua Augusta.

Luís Coelho caddesi Augusta caddesi ile kesişir.

- A mãe dela corta o seu cabelo algumas vezes.
- A mãe dela corta o seu cabelo de vez em quando.

O bazen annesine saçını kestirir.

Eu tenho um amigo que corta o próprio cabelo.

Kendi saçını kesen bir arkadaşım var.

Em seguida, a câmera corta, um take novo começa e as câmeras voltam -

Daha sonra kamera keser, yeni bir çekim başlar ve kamera bir süreklilik

A pedra quebra a tesoura. A tesoura corta o papel. O papel embrulha a pedra.

Taş, makası ezer. Makas, kağıdı keser. Kağıt, taşı kaplar.

Eu gostaria de poder dizer à senhora que corta o meu cabelo que eu não gosto de franja.

Saçımı kesen bayana perçemden hoşlanmadığımı söyleyebilmek isterdim.

Mas quando o machado cai, ele joga a cabeça para trás ... e o machado caindo corta as mãos do

saçlarımda endişe değilim”diyor kafa kesimi devam edebilir. " Ama balta düşerken başını geriye doğru çeker… ve düşen balta