Translation of "Colapso" in Turkish

0.005 sec.

Examples of using "Colapso" in a sentence and their turkish translations:

União Soviética entrou em colapso

Sovyetler Birliği yıkıldı

Tom teve um colapso nervoso.

Tom sinir krizi geçirdi.

A cúpula também entrou em colapso muitas vezes

kubbe de bir çok defa çöktü

Ela está à beira de um colapso nervoso.

O bir sinir krizinin eşiğinde.

Coma entra em colapso quando nos afastamos do sol

güneşten uzaklaştıkça ise koma çöküyor

A Guerra Fria terminou com o colapso da União Soviética.

Soğuk Savaş, Sovyetler Birliği'nin çöküşüyle ​​sona erdi.

Dentro de um ano, o mercado de ações entrou em colapso.

Bir yıl içinde, borsa düştü.

Este evento é o indicador mais claro do colapso de qualquer maneira

Zaten bu olay çöküşün en net göstergesidir

Mas hoje, as instituições democráticas e a economia da Venezuela estão em colapso

Ama bugün, Venezüella hem siyasi hem de ekonomik açıdan rezalet.

Se esta cidade entrar em colapso, a atual crise humanitária pode se transformar em uma completa catástrofe.

Eğer bu şehir çökerse, şu anki insani kriz tam bir felakete dönüşebilir.