Translation of "úteis" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "úteis" in a sentence and their turkish translations:

Os congressos esperantistas são muito úteis.

Esperanto kongreleri çok yararlıdır.

Vocês dois têm sido muito úteis.

İkiniz de çok yararlıydınız.

Eu posso te dar úteis informações.

Size biraz yararlı bilgi verebilirim.

Tom me ensinou muitas coisas úteis.

Tom bana birçok yararlı şey öğretti.

Seus conselhos são sempre úteis para mim.

- Senin nasihatın bana her zaman yardımcı olmuştur.
- Tavsiyelerin bana hep yardımcı olmuştur.

Seus conselhos sempre foram muito úteis para mim.

Sizin tavsiyeniz bana her zaman yardımcı olmuştur.

- As coisas que coloco no lixo não são mais úteis.
- As coisas que eu joguei no lixo não eram mais úteis.

Çöpe attıklarım artık işe yaramayacak şeyler.

As únicas respostas úteis são aquelas que geram novas perguntas.

- Tek yararlı cevaplar yeni soruları ortaya atandır.
- Faydalı cevaplar, sadece yeni sorular sorduran cevaplardır.

Os anos na prisão foram úteis porque pusemos a imaginação a trabalhar.

Bu bana hapiste de yardımcı oldu çünkü hayal gücün boş durmuyor.

Nem é preciso dizer que camelos são muito úteis no Oriente Médio.

Develerin Orta Doğuda çok yararlı olduğunu söylemeye gerek yok.

- O grego e o latim são línguas úteis, por isso estudo-as.
- O grego e o latim são línguas úteis. Daí o porquê de eu estudá-las.

Yunanca ve Latince kullanışlı dillerdir. Bu nedenle onları öğreniyorum.

As sentenças no Tatoeba são como micróbios. Há os úteis, mas há também os nocivos.

Tatoeba'daki cümleler mikroplar gibi. Faydalı olanlar var fakat aynı zamanda zararlı olanlar da var.

Os resultados de pesquisa do Google são normalmente mais úteis do que os do Yahoo.

Google'ın arama sonuçları, genellikle Yahoo'nunkilerden daha yararlıdır.