Translation of "Voando" in Russian

0.064 sec.

Examples of using "Voando" in a sentence and their russian translations:

As férias passaram voando.

Каникулы пролетели очень быстро.

Há pássaros voando no céu.

В небе летают птицы.

Andorinhas estão voando nos céus.

В небе летают ласточки.

Estamos voando sobre as nuvens.

Мы летим над облаками.

Eu sonhei que estava voando.

Мне снилось, что я летаю.

As gaivotas estão voando baixo.

Чайки летают низко.

Uma águia está voando no céu.

- Орёл летит по небу.
- В небе летит орёл.

Uma bola entrou voando pela janela.

В окно влетел мяч.

A UFO está voando no céu.

- НЛО летит по небу.
- Неопознанный Летающий Объект летит в небе.

Um pássaro estava voando no céu.

- Птица летела в небе.
- Птица летела по небу.

O helicóptero está voando muito baixo.

Вертолёт летит очень низко.

Nós estamos voando acima das nuvens.

Мы летим над облаками.

Os papéis estão voando da mesa.

Бумаги слетают со стола.

Os pássaros estão voando perto das pessoas.

Птицы летают рядом с людьми.

Nosso avião estava voando acima das nuvens.

Наш самолёт летел над облаками.

Eu vi cinco aviões voando como pássaros.

- Я видел пять самолётов, летевших как птицы.
- Я видела пять самолётов, летевших как птицы.

- Mais vale um pássaro na mão que dois voando.
- Mais vale um pássaro na mão do que dois voando.
- Melhor um pássaro na mão do que dois voando.

Лучше синица в руках, чем журавль в небе.

Um morcego voando no céu parece uma borboleta.

Летящая по небу летучая мышь похожа на бабочку.

Um pássaro gigantesco veio voando na sua direção.

- К нему подлетела исполинская птица.
- К нему подлетела гигантская птица.

Vi muitos pássaros voando em direção ao sul.

Я видел много птиц, летящих на юг.

Nosso avião estava voando sobre o oceano Pacífico.

Наш самолёт пролетал над Тихим океаном.

O nosso avião está voando sob as nuvens.

Наш самолёт летит над облаками.

Maria se transformou num corvo e saiu voando.

Мэри превратилась в ворона и улетела.

Eu vi um bando de pássaros voando no alto.

Я видел стаю птиц, летящих в небе.

O presidente está voando para a cidade de helicóptero.

Президент на вертолёте летит в город.

Eu gosto de olhar as gaivotas voando alto no céu.

Я люблю смотреть, как высоко в небе летают чайки.

Um bando de corvos passou voando acima de nossas cabeças.

Над нами пролетела стая ворон.

- A abelha saiu pela janela.
- Uma abelha saiu voando pela janela.

Из окна вылетела пчела.

- O pássaro voa no quarto.
- O pássaro está voando no quarto.

Птица летает по комнате.

- Exatamente, estou voando de Boston para Los Angeles para fazer isso

- Точно, я лечу от Бостон в Лос-Анджелес, чтобы сделать это

E naquele momento uma flecha vem voando do nada e o atinge.

И в этот момент из ниоткуда летит стрела и попадает в него.

- O avião voava acima das nuvens.
- O avião estava voando acima das nuvens.

Самолёт летел над облаками.

Estamos voando em um avião, vendo lá embaixo cidades, campos, rios, montanhas e mares.

Мы летим на самолёте, а под нами города, поля, реки, горы и моря.

- Mais vale um pássaro na mão que dois voando.
- Um pardal capturado é melhor que uma águia a ser capturada.
- Um pardal apanhado é melhor do que uma águia a ser apanhada.

- Лучше синица в руках, чем журавль в небе.
- Ближняя копеечка дороже дальнего рубля.