Translation of "Vivido" in Russian

0.003 sec.

Examples of using "Vivido" in a sentence and their russian translations:

Eu queria ter vivido nessa época.

Я бы хотел жить в ту эпоху.

Um dia vivido é uma vitória conquistada.

Прожитый день — одержанная победа.

O Tom tem vivido em Boston por quase dez anos.

Том живёт в Бостоне уже почти десять лет.

Eu acho que é hora de eu reconsiderar como eu tenho vivido.

Думаю, настало время переосмыслить то, как я живу.

Quando sua filha nasceu, ele já tinha vivido em Nagano por sete anos.

Когда у него родилась дочь, он уже семь лет жил в Нагано.

O Tom gosta de Boston mais do que qualquer outro lugar em que tenha vivido.

Бостон нравится Тому больше, чем все остальные места, где он жил.

- Tenho vivido aqui a maior parte da minha vida.
- Morei aqui a maior parte da minha vida.

Я прожила здесь большую часть жизни.

Tenho vivido muito com adultos e pude observá-los bem de perto. Mas isso em nada contribuiu para melhorar minha opinião.

Я долго жил среди взрослых. Я видел их совсем близко. И от этого, признаться, не стал думать о них лучше.

- Eu tenho vivido aqui por dez anos.
- Eu moro aqui por dez anos.
- Eu vivo aqui por dez anos.
- Eu moro aqui faz dez anos.
- Faz dez anos que moro aqui.

- Я живу здесь уже десять лет.
- Я живу здесь десять лет.