Translation of "Sofrimento" in Russian

0.003 sec.

Examples of using "Sofrimento" in a sentence and their russian translations:

Que sofrimento!

Какое мучение!

O sofrimento de Tom.

Том страдает.

A paixão cria sofrimento.

Страсть создаёт страдание.

Meu Deus, que sofrimento!

Боже мой, какие страдания!

- Depois do sofrimento vem a prosperidade.
- Após o sofrimento vem a prosperidade.

Перед рассветом темнее всего.

Ficou penalizado ao ver tanto sofrimento.

Увидев столько страдания, она опечалилась.

Ele estava ficando louco com tanto sofrimento.

Он едва не помешался от горя.

Os dois poemas exprimem o sofrimento humano.

Эти два стихотворения выражают человеческие страдания.

É preferível a morte a tal sofrimento.

Смерть предпочтительна такому страданию.

Dai-vos conta de que nenhum sofrimento é perpétuo.

- Поймите, что никакое страдание не вечно.
- Поймите, что ни одно страдание не длится вечно.

Tom atirou no cavalo ferido para acabar-lhe com o sofrimento.

Том пристрелил раненую лошадь, чтобы избавить её от страданий.

Depois de muito sofrimento, o jovem resolveu confessar o seu amor à mocinha.

После долгих страданий молодой человек решил признаться девушке в любви.

O sofrimento tem um propósito nobre: a evolução da consciência e a combustão do ego.

Страдание имеет благородную цель: эволюцию сознания и сжигание эго.

- Por que a vida é tão cheia de sofrimentos?
- Por que a vida é tão cheia de sofrimento?

Почему жизнь так полна страданий?