Translation of "Apanhar" in Polish

0.011 sec.

Examples of using "Apanhar" in a sentence and their polish translations:

Com sorte, vamos apanhar um escorpião.

Przy odrobinie szczęścia złapiemy skorpiona.

Mas têm de a apanhar primeiro.

Ale najpierw muszą go złapać.

E vi-o apanhar três peixes assim. Nunca o vi apanhar um peixe durante o dia.

Widziałem, jak złapała w ten sposób trzy ryby. Nie widziałem, jak łapie ryby w ciągu dnia.

Como teremos mais hipóteses de apanhar comida?

Jak najlepiej złapać jakieś pożywienie?

Temos de tentar apanhar mais bicharocos depressa.

Musimy się pospieszyć i złapać więcej stworzeń.

E tentar apanhar a cobra. Muito bem.

i spróbujemy go złapać. Dobrze.

Se acha que ainda pode apanhar a cascavel,

Jeśli myślisz, że nadal możesz złapać tego grzechotnika,

E penso: "Ele vai apanhar esta, sem dúvida."

Myślę, że tego na pewno złapie.

Esta é uma daquelas armadilhas para apanhar animais pequenos.

To jedna z pułapek przeznaczonych do polowań na małe zwierzęta.

Mas sei por experiência que apanhar ovelhas não é fácil.

Jednak wiem z doświadczenia, że łapanie owiec nie zawsze jest łatwe.

Há o perigo de apanhar salmonela, e isso é terrível!

Istnieje niebezpieczeństwo salmonelli, a to jest paskudne!

Qual é a melhor forma de apanhar este réptil venenoso?

Jaki jest najlepszy sposób, by złapać tego jadowitego gada?

E é inteligente usar esta luz ultravioleta para apanhar escorpiões.

Użycie światła UV, by szukać skorpionów, jest całkiem sprytne.

Temos de tentar apanhar mais bicharocos depressa. Está a ouvir?

Musimy się pospieszyć i złapać więcej stworzeń. Słyszycie?

Este urso aprendeu que pode apanhar mais peixes no escuro.

Ten niedźwiedź zorientował się, że nocne połowy są dwukrotnie skuteczniejsze.

à espera de apanhar qualquer salmão que passe perto dele.

Czekają, by pochwycić łososia, który za bardzo się zbliży.

O oficial apanhador de cobras escava para apanhar a presa perigosa.

łowca węży codziennie szuka niebezpiecznej nagrody.

Quer tentar apanhar a ovelha e usá-la para nos aquecermos?

Więc mam spróbować złapać owcę i użyć jej, aby się rozgrzać?

Então, quer que tente apanhar a cascavel segurando-a pela cauda?

Więc mam spróbować schwytać tego grzechotnika, łapiąc go za ogon?

Está na hora de aprenderem a nadar e a apanhar peixe.

To czas na naukę pływania i łapania ryb.

A chave da pesca com lança é apanhar o peixe de surpresa.

Klucz do łowienia włócznią to łapanie ryb z zaskoczenia.

Se ainda acha que consegue apanhar algumas criaturas daqui, selecione "tentar novamente".

Jeśli uważasz, że możesz tu złapać jakieś stworzenia, wybierz „Spróbuj ponownie”.

Estou a ficar com fome. Qual será a melhor forma de apanhar comida?

Zaczynam być głodny, więc jak najlepiej złapać jakieś pożywienie?

Levantei-me mais cedo do que o habitual para apanhar o primeiro comboio.

Żeby zdążyć na pierwszy pociąg, wstałem dziś rano wcześniej niż zazwyczaj.

Todos os moluscos que captura são fáceis de apanhar, mas têm conchas incrivelmente duras.

Wszystkie mięczaki, które łapie, są łatwe do złapania, ale mają niezwykle twarde skorupy.

E não vamos sobreviver por muito mais tempo. Temos de tentar apanhar mais bicharocos depressa.

i nie przetrwamy tu dużo dłużej. Musimy się pospieszyć i złapać więcej stworzeń.

Segurança felina básica: Nunca corras... Porque causa uma resposta instintiva de ter de perseguir e apanhar.

Podstawa: nigdy nie uciekaj... Powoduje to instynktowną reakcję, by gonić i złapać cel.

Lá dentro, Gubbi e outros agentes preparam grandes redes com a esperança de apanhar o fugitivo.

w środku Gubbi i funkcjonariusze rozkładali sieci, licząc, że złapią ściganego.

Fáceis de apanhar em selvas urbanas como Mumbai onde já viu leopardos à caça em pessoa.

to łatwy łup w miejskiej dżungli jak Bombaj, gdzie Boone obserwuje nadchodzące lamparty.

E tem um método incrível de os apanhar com os tentáculos e, gentilmente, deitá-los fora da toca.

Znalazła świetną metodę podnoszenia ich przyssawkami i delikatnego wyrzucania ich z legowiska.

A apanhar cerca de 100 conchas e pedras... ... e depois a cruzar os tentáculos sobre a cabeça vulnerável.

zebrała prawie 100 muszli i kamieni… i złożyła ramiona na swojej wrażliwej głowie.