Translation of "Peixes" in Polish

0.008 sec.

Examples of using "Peixes" in a sentence and their polish translations:

peixes.

Są ryby.

Muitos peixes morreram.

Wiele ryb zdechło.

Alguns peixes escapam das redes.

Część ryb wymyka się z sieci.

Os peixes vivem no mar.

Ryby żyją w morzu.

Eu peguei três peixes ontem.

- Wczoraj złapałem trzy ryby.
- Wczoraj złowiłem trzy ryby.

Os peixes até pareciam estar confusos.

Nawet ryby wyglądały na zdezorientowane.

Meu pai pescou três peixes ontem.

Mój ojciec złowił wczoraj trzy ryby.

Os peixes não podem viver fora d'água.

Ryby nie mogą żyć poza wodą.

Como ela veio a saber tanto sobre peixes?

Skąd ona się tak zna na rybach?

Os peixes não se aproximarão. Veja, ali está um.

Inaczej ryby nie przypłyną. Jest jedna!

Eis um animal muito antissocial a brincar com peixes.

A oto mamy wysoce antyspołeczne zwierzę bawiące się rybami.

Milhares de peixes mortos foram encontrados boiando no lago.

Znaleziono tysiące śniętych ryb pływających po powierzchni jeziora.

Este urso aprendeu que pode apanhar mais peixes no escuro.

Ten niedźwiedź zorientował się, że nocne połowy są dwukrotnie skuteczniejsze.

A visão da anhinga está adaptada para capturar peixes dentro de água.

Wzrok wężówki amerykańskiej jest dostosowany do polowań pod wodą.

Tem recetores especiais que detetam ondas de pressão de peixes que passam.

Wyspecjalizowane łuski na jego ciele wykrywają fale akustyczne generowane przez ryby.

E os peixes alimentavam-se dele. Muitos necrófagos vinham alimentar-se dele.

Ryby zaczęły ją zjadać. Wielu padlinożerców przyszło ją zjeść.

O ar é para os homens o que a água é para os peixes.

Powietrze jest dla człowieka tym, czym woda dla ryby.

Os peixes-limpadores removem pele morta e parasitas. Preparam o jovem para a grande noite.

a ryba czyściciel usuwa martwą skórę i pasożyty. Przygotowuje młodzieńca na jego wielką noc.

Para chegar aos peixes do outro lado da baía, têm de atravessar um canal profundo.

By dotrzeć do ryb na drugim końcu zatoki, kotiki muszą przepłynąć kanał.

As marés estão a ficar mais fortes... ... criando condições para a reprodução dos peixes-papagaio-gigantes.

Pływy stają się silniejsze... stwarzają idealne warunki do rozmnażania dla ryb Bolbometopon muricatum.

E vi-o apanhar três peixes assim. Nunca o vi apanhar um peixe durante o dia.

Widziałem, jak złapała w ten sposób trzy ryby. Nie widziałem, jak łapie ryby w ciągu dnia.

À medida que o Sol se põe, os peixes de que os ursos-marinhos se alimentam vêm à superfície.

Gdy zachodzi słońce, ryby, na które polują kotiki, podnoszą się z głębin.