Translation of "Hora" in Japanese

0.013 sec.

Examples of using "Hora" in a sentence and their japanese translations:

- É hora do jantar.
- Hora de jantar.
- É hora de comer.
- Está na hora do jantar.

- 夕飯の時間ですよ。
- 夕食の時間だ。

Da hora!

すごいぞ!

- É hora do jantar.
- Hora de jantar.

- 夕飯の時間ですよ。
- 夕食の時間ですよ。
- 夕食の時間だ。

O tempo varia de hora em hora.

天気は刻々と変わる。

- Hora de se levantar.
- É hora de levantar.
- Está na hora de levantar.

- 起きる時間よ。
- 起きる時間だ。

- É hora do almoço.
- É hora de almoçar.

お昼ですよ。

Hora de descarregar.

‎巣穴に帰る

A qualquer hora.

またいつでもどうぞ。

Demorou meia hora.

30分で着いたよ。

Está na hora?

時間なの?

Hora da ginástica!

体操の時間です!

- Partiremos em uma hora.
- Nós partiremos em uma hora.

- 1時間後に出発するつもりだ。
- あと1時間で出発です。

- É hora de jantar.
- Está na hora do jantar.

- 夕飯の時間ですよ。
- 夕食の時間ですよ。

- Gente, é hora de ir.
- Galera, é hora de ir.
- Pessoal, é hora de ir.

みんな、俺の出番だ。

É hora de começar.

もうそろそろ出発の時間です。

Hora de se levantar.

起きる時間よ。

Está quase na hora.

そろそろ時間だ。

É hora de irmos.

出かける時間だ。

É hora de partir.

出かける時間だ。

Levou só uma hora.

たった1時間しかかからなかった。

É hora de almoçar.

お昼ですよ。

Eu esperei uma hora.

私は1時間待った。

Sou pago por hora.

私は時間給で時間をもらっている。

Estudei por uma hora.

私は一時間勉強しました。

É hora de dormir.

寝る時間よ。

É hora de ir.

お暇する時間です。

- Queria saber a hora exata.
- Gostaria de saber a hora exata.

正確な時間を知りたいのですが。

- Voltarei em uma hora.
- Eu estarei de volta em uma hora.

- 1時間経過すれば戻ってきます。
- 私は1時間後に戻ります。

- Li durante uma hora.
- Tinha estado a ler durante uma hora.

私は1時間読書をしていた。

- Parou de nevar há uma hora.
- Parou de nevar faz uma hora.
- Parou de nevar tem uma hora.

一時間前に雪が降り止みました。

- É hora de ir à escola.
- É hora de ir para a escola.
- É hora de ir pra escola.

- 学校に行く時間よ。
- もう学校に行く時間です。

- É hora de ir à escola.
- É hora de ir pra escola.

もう学校に行く時間です。

- Já está na hora.
- Já era hora.
- É uma questão de tempo.

そろそろ時間だ。

- Conversei com ela durante uma hora.
- Conversei com ela por uma hora.

私は彼女と一時間話した。

- Eu vou sair em uma hora.
- Daqui a uma hora eu sairei.

一時間したら行ってきます。

- É hora de dormir.
- Está na hora de ir para a cama.

- 寝る時間よ。
- 寝る時間ですよ。

- Ela voltará dentro de uma hora.
- Ela voltará daqui a uma hora.

彼女は1時間以内に戻ります。

É a hora da verdade!

運命の瞬間だ

Está na hora de avançar.

‎あのオスが行動する

É realmente hora de irmos.

出発する時間だ。

Eu terminarei em uma hora.

1時間で終わります。

Ele partiu há uma hora.

1時間前に出たよ。

Até a hora do almoço!

お昼にね。

É hora de se deitar.

もう寝るときだ。

Que hora você se levanta?

- 何時に君は起きるの。
- あなたは何時に起きますか。

É hora de irmos embora.

- もう私たちが帰る時間だ。
- もう家に帰る時間だよ。

Já era hora de sairmos.

もうそろそろ帰る時間だ。

Já é hora de voltarmos.

そろそろ戻る時間だ。

O trem chegou na hora.

列車は定刻に到着した。

Eles chegaram bem na hora.

彼らはちょうどまにあった。

Ele apareceu uma hora depois.

- 彼は一時間遅れて現れた。
- 彼は一時間後現れた。
- 彼は1時間遅れで現れた。
- 彼は1時間後にやって来た。

O trem chegará na hora.

電車は時間通りに到着する予定だ。

Estará aqui em meia hora.

- 半時間したら彼はここに来るでしょう。
- 彼なら三十分でここに来るよ。

O avião chegou na hora.

飛行機は時間どおり到着した。

Falei com ela uma hora.

- 私は彼女と一時間話した。
- 私は彼女と1時間話をした。

Uma hora tem sessenta minutos.

1時間は60分です。

Que hora a loja fecha?

閉店時間は何時ですか。

Queria saber a hora exata.

正確な時間を知りたいのですが。

- Eu não vou fazer hora extra hoje.
- Não vou fazer hora extra hoje.

今日は残業をしないつもりです。

- Você pode me chamar a qualquer hora.
- Vocês podem me chamar a qualquer hora.

いつでもご連絡ください。

- Ficarei feliz em ajudá-lo a qualquer hora.
- Ficarei feliz em ajudá-la a qualquer hora.
- Ficarei feliz em ajudá-los a qualquer hora.
- Ficarei feliz em ajudá-las a qualquer hora.

いつでも喜んでお手伝いいたします。

Está na hora de procurar alimento.

‎食べ物を探しに行く

Está na hora de se juntarem.

‎集合する時間だ

É hora de tomar um banho.

お風呂に入る時間ですよ。

Certifique-se de chegar na hora.

きっと時間に間に合うようにしなさいね。

É hora dela ir para casa.

もう彼女が帰る時間ですよ。

Eu o encontrei há uma hora.

一時間前に彼女に会ったよ。

Nenhum dos alunos chegou na hora.

時間通りにやって来た学生はいない。

Fui pego na hora do rush.

ラッシュアワーの交通渋滞にあった。

Eu te ligo em uma hora.

1時間したら電話します。

Que hora será servido o jantar?

夕食は何時ごろですか。

Ela estará em Paris por hora.

彼女は今頃もうパリに着いているだろう。

Ela voltará dentro de uma hora.

彼女は1時間以内に戻ります。

Ele entende tudo na mesma hora.

彼は何でもすぐに理解する。

O trem atrasou-se uma hora.

電車が1時間遅れたんです。

É hora de você se levantar.

- もう起きる時間ですよ。
- あなたはもう起きるべき時間だ。

É hora de irmos para casa.

もう帰宅すべき時間だ。

Meu avião sai em uma hora.

私の飛行機はあと1時間で出発です。

Ele entregou o dinheiro na hora.

彼はその場で代金を支払った。

Ele não veio na hora certa.

彼は時間に来なかった。

Eu a esperei por uma hora.

彼女を一時間待っているんです。

Procurei o livro por uma hora.

私は一時間その本をさがした。