Translation of "Melhores" in Japanese

0.011 sec.

Examples of using "Melhores" in a sentence and their japanese translations:

São as melhores amigas.

2人は親友同士です

Com os melhores cumprimentos.

敬具

Eles já viram dias melhores.

彼らにだってよい時代もあった。

Os melhores vinhos são franceses.

最上のワインはフランスのものです。

Agora está nas melhores condições.

今、最良の状態にあります。

Então coisas como os melhores pessoais,

たとえば個人的ベストなど

Os livros são meus melhores amigos.

我が最良の友は本である。

É um dos meus melhores amigos.

彼は私の親友の一人です。

Eu não poderia desejar melhores férias.

これ以上はないっていうほど最高の休日だった!

Apresente-lhe os meus melhores cumprimentos.

あの方にくれぐれもよろしく。

Eu estava vestindo minhas melhores roupas.

私は一番いい服を着ていた。

Não, os pratos chineses são os melhores.

いや、中華料理がいちばんいいです。

São muito melhores do que banhos ocidentais.

それらは西洋の風呂よりずっといいです。

Mas eram os melhores na solução de problemas.

しかし高い問題解決能力を持っていました

Ela está entre as melhores artistas de hoje.

彼女は現代の最も優れた画家の一人である。

Ele está entre os melhores cantores de jazz.

彼は最も優れたジャズ歌手の1人です。

Os cães são os melhores amigos do homem.

犬は人間の最も親しい友達である。

Helen sempre tira as melhores notas da turma.

ヘレンはいつもクラスで一番の成績だ。

Esta será uma das melhores lembranças da minha vida.

よい思い出になりました。

Os oito melhores sobreviveram ao 9º dia do campeonato.

大会9日目、ベスト8が出揃った。

Esse livro é uma das melhores obras do poeta.

この本はこの詩人の最高傑作の一つだ。

Essas mercadorias são melhores na quantidade que na qualidade.

これらの品物は質よりも量でまさっている。

Este livro é um dos melhores trabalhos do poeta.

この本はこの詩人の最高傑作の一つだ。

Em segundo lugar, precisamos desenvolver um conjunto de ferramentas melhores

2番目に 私たちは疾患の治療や処置をしている

E conheci uns homens, provavelmente os melhores localizadores do mundo.

‎その時 出会ったのが ‎世界一の追跡の達人だ

Em geral, as mulheres são melhores linguistas que os homens.

概して女性のほうが男性より語学が得意だ。

Ele contratou as melhores mentes que o dinheiro poderia pagar

金にものを言わせて 最高の人材を集めました

Os melhores nadadores são os que com maior frequência se afogam.

河童の川流れ。

Roupas ocidentais são melhores para trabalhar do que roupas tradicionais japonesas.

洋服は和服より働きやすい。

A Itália tem algumas das melhores galerias de arte do mundo.

イタリアは世界でも有数の美術館がいくつかある。

Não quero desperdiçar os melhores anos da minha vida com você.

私はあなたのために一生を棒にふるのはいやです。

Os melhores jogadores ajudavam aqueles que não eram tão bons nos esportes.

スポーツの得意な人が、得意でない人を助けていました。

Em minha opinião, a Austrália é um dos melhores países do mundo.

私の視点から言えば、オーストラリアは世界で最高の国の1つです。

Pelo que eu sei, ele é um dos melhores médicos na cidade.

私が知る限り、彼は町で最もすぐれた医者の一人だ。

De muitas maneiras, os animais podem fazer coisas melhores do que as pessoas.

多くの点で動物は人間よりも物事をうまくやることができる。

Eu passei os melhores momentos da minha vida na casa do meu avô.

私は自分の人生で最も楽しい時を祖父の家で過ごした。

Dizem que as escolas particulares são melhores do que as públicas. Isso é verdade?

- 私立の学校は公立よりいいんだって。それって本当?
- 公立校より私立の方が優秀なんだってさ。本当なの?

Como seria entediante o mundo se não houvesse pessoas melhores ou mais poderosas do que eu.

自分を凌駕する人・圧倒する人がいなかったら、世界はどんなにつまらないものになるだろうと思う。

Vamos todos pensar nisso juntos e pode ser que apareça alguma boa idéia. Como dizem duas cabeças são melhores que uma.

三人寄れば文殊の知恵って言うだろ。みんなで考えれば、いい案が浮かぶかもしれないよ。