Translation of "Escritório" in Japanese

0.006 sec.

Examples of using "Escritório" in a sentence and their japanese translations:

Me liga no escritório.

会社へ電話してください。

Ele está no escritório.

彼は事務所にいます。

Eu estou no escritório.

事務所にいます。

- Eu te vejo amanhã no escritório.
- Te vejo amanhã no escritório.

明日会社でね。

- Encontrei seu escritório com facilidade.
- Eu encontrei o escritório dele com facilidade.

簡単に彼の事務所が見付かった。

Estou muito atarefado no escritório.

忙しくて会社にいます。

Meu tio trabalha nesse escritório.

私のおじはこの事務所で働いている。

Você ainda está no escritório?

- まだ事務所にいるの?
- まだ会社なの?

Ela já saiu do escritório.

彼女はもう会社を出た。

Eu estou no meu escritório.

事務所にいます。

Nós chegamos ao escritório pontualmente.

オフィスに時間ぴったりについた。

Ele trabalha comigo no escritório.

- 彼は会社の仲間です。
- 彼は私と同じ職場にいます。

- Ele ia a pé para o escritório.
- Ele costumava ir caminhando para o escritório.

彼は以前会社に歩いて通っていた。

- O que vocês estão fazendo em meu escritório?
- O que você está fazendo em meu escritório?
- O que vocês estão fazendo no meu escritório?
- O que você está fazendo no meu escritório?

あなたは、私のオフィスで何をしていますか?

Ele acabou de voltar do escritório.

彼は事務所から帰ったばかりだ。

Minha casa funciona como meu escritório.

自宅が事務所を兼ねている。

Ele me deixou trabalhar nesse escritório.

彼は私を彼の会社で働かせてくれた。

Foi fácil encontrar o escritório dele.

簡単に彼の事務所が見付かった。

A porta do escritório é amarela.

事務所のドアは黄色です。

Meu escritório é no quinto andar.

私の事務所は五階にある。

Ele acabou de sair do escritório.

彼は今し方事務所を出たところだ。

Há algumas rotinas no nosso escritório.

私たちのオフィスにはマンネリの仕事はほとんどない。

Tom fechou a porta do escritório.

トムは事務所のドアを閉めた。

Ele vai ao escritório de carro.

- 彼は会社に車で行く。
- 彼は車で会社に行く。

Seu escritório fica no oitavo andar.

彼の事務所は8階にあります。

Este é o escritório de Tom?

- ここがトムの事務所なの?
- ここがトムの職場なの?
- ここがトムの仕事場なの?

Alguém no seu escritório fala francês?

そちらの営業所でどなたかフランス語を話されますか?

John vai a pé para seu escritório.

ジョンは彼のオフィスへ徒歩で行きます。

Os móveis deste escritório são bastante modernos.

この事務所の家具はなかなか近代的だ。

Quero te mostrar algo em meu escritório.

事務所であなたに見せたいものがある。

Tom ainda tem um escritório em Boston.

トムは今もボストンに事務所があるんだ。

- Seu escritório será fechado por falta de dinheiro.
- Seu escritório vai ser fechado por falta de dinheiro.

彼の事務所は資金不足で閉鎖されることになっている。

- Liguei para o escritório dela, mas ninguém atendeu.
- Eu liguei para o escritório dela, mas ninguém atendeu.

私は彼女の事務所へ電話してみましたが、誰もでませんでした。

Não tive dificuldade em encontrar o escritório dele.

- 彼の事務所を見つけるのは私にとってたやすい。
- 簡単に彼の事務所が見付かった。

Posso visitar o seu escritório amanhã de manhã?

明日の朝、事務所のほうへお伺いしてよいでしょうか。

Ele foi tranferido para o escritório em Osaka

彼は大阪に事務所を移した。

Ele tem um escritório no centro da cidade.

彼は市の中心部に事務所を持っている。

Ele estava trabalhando no escritório ontem ao anoitecer.

彼は昨夜オフィスで働いていました。

Fumar no escritório é contra as nossas regras.

社内で煙草を吸うのは社の規則に反する。

Meu pai estava ausente do escritório dele ontem.

私の父はきのう会社を休んだ。

Nosso escritório se encontra no centro da cidade.

私たちの事務所は町の中央にある。

Nosso escritório fica na face norte do edifício.

私たちの事務所はその建物の北側にある。

Eu posso ir para o seu escritório agora?

今すぐ事務所に行ってもいいでしょうか。

Por favor venha ao meu escritório à tarde.

午後に私の事務所に来てください。

Tom abriu a porta e entrou no escritório.

トムはドアを開けて、事務室に入りました。

- O senhor Kinoshita esqueceu os óculos no escritório ontem.
- O Senhor Kinoshita esqueceu os óculos dele no escritório ontem.

木下さんは昨日眼鏡を事務所に置き忘れた。

Você já visitou o escritório onde seu pai trabalha?

- 君はお父さんが働いている会社を訪れたことがあるかい。
- お父さんの働いている会社に行ったことある?

Minha carteira foi roubada no caminho para o escritório.

会社へ行く途中で財布を盗まれた。

Onde fica o escritório da American Express mais próximo?

一番近いアメリカンエキスプレスのオフィスはどこにありますか。

Ele tem uma boa posição num escritório do governo.

彼は官庁で相当な職についている。

Ele tem três filhos que trabalham no mesmo escritório.

彼には3人の息子があり、同じ会社で働いています。

Você poderia me dizer como chegar a seu escritório?

車での病院の行き方を教えてください。

Nosso escritório está muito confortável com o ar-condicionado.

私たちの職場はエアコンがあってとても快適だ。

Quanto tempo leva do porto até o seu escritório?

港から貴社まではどれくらいかかりますか。

- O meu pai me levava de vez em quando ao escritório dele.
- O pai às vezes me leva ao seu escritório.

父は時々職場に僕を連れていってくれた。

Nós vamos esperar por sua visita no nosso novo escritório.

新しい事務所にお出でいただけますよう、お待ちしております。

Quanto tempo leva para ir da sua casa ao escritório?

家から会社までどれくらい時間がかかりますか。

Tom está bem ciente do que está acontecendo no escritório.

トムはオフィスで何が起きているかよく知っている。

Hoje vou me reunir com um cliente no escritório dele.

今日はお客さんのオフィスを訪問します。

- O meu escritório fica no terceiro andar deste prédio cinza de cinco andares.
- O meu escritório fica no terceiro piso deste prédio cinzento de cinco pisos.
- O meu escritório fica no terceiro de cinco andares deste prédio cinzento.

私の事務所はあのグレーの6階建てのビルの4階だ。

O senhor Kiroshita esqueceu seus óculos no escritório, ontem à noite.

木下さんは昨日眼鏡を事務所に置き忘れた。

Quem está tomando conta do escritório enquanto o supervisor não volta?

所長が出かけている間、事務所の責任者は誰になるのですか。

Você sabe onde fica o escritório mais próximo da American Express?

一番近いアメリカン・エキスプレスのオフィスはどこにあるかご存じですか。

Muitas vezes ele se tranca no escritório e escreve coisas como essas.

彼は、よく書斎にこもって、こういうものを書きます。

A pessoa que você viu ontem no meu escritório é um belga.

あなたが昨日私の事務所で会った人はベルギーの人です。

Eu vou me encontrar com Mr Brown em seu escritório esta tarde.

今日の午後、ブラウン氏と、彼のオフィスで会うことになっている。

Se eu não estivesse aqui, o escritório estaria um caos em três dias.

私がいなかったら、この事務所は3日でカオスですよ。

Deveríamos comprar novos equipamentos para escritório: as bugigangas que nós temos estão ultrapassadas.

新しい事務用品を購入しなければならない、我々の持っているものは古くさい。

Ele me deu o número de telefone do seu escritório e o seu endereço.

彼は勤務先の電話番号と住所を私に教えた。

Um estranho perguntou à menina se seu pai estava em casa ou no escritório.

お父さんはご在宅かね、それとも会社かね、と見知らぬ人がその少女に尋ねた。

Eu gostaria de saber o número de telefone do escritório da American Express mais próximo.

一番近いアメリカン・エキスプレスのオフィスの電話番号を知りたいのですが。

Ele decidiu não comprar a casa porque em primeiro lugar ela era cara demais e em segundo lugar ela era longe demais de seu escritório.

彼がその家を買わないと決めたのは、第一に高すぎることと第二に会社からあまりにも遠かったからだった。