Examples of using "Lhes" in a sentence and their hungarian translations:
Úgy hívtuk őket: "tulajdonba vétel,"
Kis házakat építünk,
Nem nekik írok.
Megmondjam nekik az igazat?
Kérd meg őket, hogy segítsenek neked!
Megmutattam nekik, hogyan kell ezt csinálni.
- Mit mondott neked az orvos?
- Mit mondott az orvos neked?
amíg híján vannak bármi életcélnak,
Kérésem van hozzátok, barátaim.
Ez a város most meghökkentő alternatívát kínál.
ami prédájukkal szemben fölényt jelent.
Tulajdonba vételnek hívtuk őket, mert azok is voltak.
Ki tanítja neked a franciát?
Megmondjam nekik az igazat?
Hogy mit mondott nekik, nem tudhatjuk.
nem lehet megjósolni, mit tartogat számukra a jövő.
Maradékokkal nem laknak jól sokáig.
Érzékeny tapintószőreikkel egész éjszaka tudnak vadászni.
felújítjuk, mosdót teszünk bele, bekötjük a vizet.
Tom azt javasolta, hogy alakítsák át a régi templomot egy hangversenyteremnek.
Neked ki szólt? Egy fityinget sem kértünk tőlük.
El fogom mondani önöknek az igazat.
a közvilágításnak köszönhetően éjjel-nappal aktívak.
- Boldog Karácsonyt kívánok önöknek.
- Boldog Karácsonyt kívánok nektek.
- Boldog Karácsonyt kívánok önnek.
- Boldog Karácsonyt kívánok neked.
Már mondtam neked.
Amikor randevúzni láttam őket, megkérdeztem tőlük, hogy Hamar összeházasodnak-e.
- Már fizettem neked.
- Már kifizettelek.
Mondtam, hogy zárd be az ajtót.
Ezt már elmondtam önnek.
Mondtam nekik, hogy küldjenek nekem egy másik jegyet.
Azokat, akik jól nevelik a gyerekeket, jobban meg kell becsülni, mint azokat, akik gyártják őket; ők csak életet adnak nekik, míg azok a jó élet művészetét.
Mondtam önnek, de ön nem hallgatta meg.
Mit mondott neked az orvos?
Alice azt mondja majd neked, hogy Csodaországban össze-vissza van minden.
Néha jó a gondokat úgy kezelni, mintha nem is lennének; az egyetlen eszköz, ha nem tulajdonítunk nekik jelentőséget.
Szeretjük Önt, ezért frissítjük a Tatoebát, hogy kényelmesebben tudjon vele dolgozni. Látja? Szeretjük Önt, nemde?
Már elmondtam neked az igazat.
Akarjátok, hogy elmeséljek nektek egy történetet?
A matematikusok bizonyos értelemben olyanok, mint a franciák: ha mondunk nekik valamit, azt lefordítják a saját nyelvükre, és azután rögtön valami egészen más lesz belőle.
Nem tartozok neked semmivel.
Ma már semmit sem fogok kérdezni tőled.
Ha meg akarnálak ijeszteni, elmesélném neked, hogy mit álmodtam néhány héttel ezelőtt.
Valami fontos dolgot kell neked mondanom.
- Mutasd jobban!
- Mutasd meg, hogyan kell jobban csinálni!
Szóval, a nép természetesen nem akar háborút. Miért akarná bármelyik szegény földműves az életét kockára tenni egy háborúban, amikor a legjobb, amit abból nyerhet, hogy ép csonttal hazatér? Természetes, hogy az egyszerű polgár nem akar háborút; sem Oroszországban, sem Angliában, sem Amerikában és még csak Németországban sem. Ez érthető. De végső soron egy ország vezetői azok, akik meghatározzák a politikát, és mindig egyszerű erre rávenni a népet; lehet az demokrácia, fasiszta diktatúra, parlamentarizmus vagy kommunista diktatúra. [...] Szavazással vagy anélkül a népet mindig rá lehet bírni, hogy a vezető parancsait kövessék. Ez teljesen egyszerű. Nem kell mást tenni, mint a néppel közölni, hogy megtámadtak minket, és felhánytorgatni a pacifistáknak, hogy nem szeretik eléggé a hazájukat és ezzel sodorják veszélybe az országot. Ez a módszer mindegyik országban működik.