Examples of using "Proteção" in a sentence and their french translations:
J'ai besoin de ta protection.
- C'est pour ta protection.
- C'est pour votre protection.
Elle a requis la protection de la police.
J'ai besoin de ta protection.
Une fois construite, elle offre une protection incroyable.
Il va me falloir un truc pour me protéger.
Elles attendent la protection de la nuit.
devraient être l'objet des mêmes droits et des mêmes protections
Elle doit attendre le couvert de la nuit.
Avoir des relations sexuelles non protégées est dangereux.
L'obscurité est sa seule défense contre les prédateurs.
Ses recherches l'ont éloigné de la protection de la crèche...
le laissant sous la protection des étrangers que vous aviez conquis.
J'essaie de percer le mot de passe de ce fichier.
On pourrait passer par là et s'abriter sous les arbres.
Quel sera le meilleur abri ?
Sous le couvert de la nuit, les plus malins peuvent se reproduire.
Ils devraient être en sécurité, dans l'obscurité...
D'après la Société de Protection de la Faune en Inde,
Puis, deux ans plus tard, les services de protection de l'enfance
En dépit de la protection du gouvernement, il fut la victime d'une tentative d'assassinat qui le tua.
La protection absolue de la vie privée sur Facebook est une illusion, elle n'existe pas en réalité.
Toute personne a le droit de fonder avec d'autres des syndicats et de s'affilier à des syndicats pour la défense de ses intérêts.
" Il faut fléchir Pallas, il faut offrir des vœux, / et conduire en nos murs ce colosse pompeux. "
Il dit ; et sa prière / paie un juste tribut à Minerve guerrière, / qui daigna la première accueillir nos vaisseaux, / heureux triomphateurs et des vents et des eaux.
Nul ne sera l'objet d'immixtions arbitraires dans sa vie privée, sa famille, son domicile ou sa correspondance, ni d'atteintes à son honneur et à sa réputation. Toute personne a droit à la protection de la loi contre de telles immixtions ou de telles atteintes.
Caché dans son nuage, il hésite, il balance, / veut savoir leur destin, veut savoir en quels lieux / les ont jetés les vents, les ont conduits les dieux, / quel sort les a sauvés, ou bien sur quel rivage / ils ont laissé la flotte échappée au naufrage, / et quels pressants besoins, quels intérêts nouveaux, / à Carthage ont conduit les chefs de ses vaisseaux.