Translation of "Incrível" in French

0.007 sec.

Examples of using "Incrível" in a sentence and their french translations:

- Incrível!
- Isso é incrível!

- Incroyable !
- Incroyable !

Incrível!

- Incroyable !
- Ça alors !
- Ça par exemple !

-Incrível.

- Impressionnant.

- Isso é incrível!
- Isso é incrível.

C'est formidable.

É incrível.

- C'est incroyable.
- Incroyable !

- Incrível!
- Inacreditável!

- C'est pas possible !
- Je n'arrive pas à le croire !
- Incroyable !
- C'est incroyable.
- C'est incroyable !
- Pas vrai !
- Ça ne se peut pas !
- Inimaginable !
- Inconcevable !
- C’est pas croyable !
- Incroyable !

Foi incrível.

C'était génial.

Incrível, né?

C'est extraordinaire, n'est-ce pas ?

Que incrível!

- C'est incroyable !
- Comme c'est incroyable !
- Comme c'est extraordinaire !

Seja incrível.

est incroyable. - Un très beau manteau.

- Foi realmente incrível.
- Isso foi realmente incrível.

C'était vraiment incroyable.

- Esse jogo foi incrível.
- Aquele jogo foi incrível.

Cette partie était géniale.

- O concerto foi incrível.
- O show foi incrível.

- Le concert était comme un rêve.
- Le concert était extraordinaire.

Faz algo incrível.

Remarquablement,

Uma confiança incrível,

une grande confiance en lui,

Você é incrível.

- Tu es super.
- Tu es incroyable.
- Vous êtes incroyable.
- Vous êtes incroyables.

É incrível, indescritível.

Cela défie toute description.

Isto é incrível.

C'est incroyable.

Aquilo foi incrível!

- C'était super.
- C'était génial.
- C'était incroyable.

Isso parece incrível.

Ça a l'air génial.

Encontrei algo incrível!

J'ai trouvé un truc super sympa !

Isso é incrível!

- C'est incroyable.
- C'est incroyable !
- Incroyable !

A água incrível.

L'eau est merveilleuse.

"Conteúdo incrível Neil.

"Contenu exceptionnel Neil.

Um tema incrível,

un thème génial,

Conteúdo incrível em vídeo, um áudio incrível, tudo ajuda.

un contenu vidéo étonnant, audio incroyable tout aide.

- A confusão é incrível, indescritível.
- A balbúrdia é incrível, indescritível.

La confusion défie toute description.

Incrível, forneça um serviço incrível, porque se você fizer isso

produit, fournir incroyable service, parce que si vous faites cela

A vista é incrível!

Il y a une sacrée vue !

É uma sensação incrível.

C'est une sensation incroyable.

Esse se sente incrível.

- Ce qu'on en ressent est incroyable !
- Ce qu'on ressent est incroyable !
- Ça procure une sensation incroyable !

Este livro é incrível.

Ce livre est génial.

- Foi fantástico.
- Foi incrível.

C'était incroyable.

Isto é simplesmente incrível.

C'est tout simplement stupéfiant.

Aquele beijo foi incrível.

- Ce baiser était fantastique.
- Ce baiser était incroyable.

Este aplicativo é incrível.

- Cette application est géniale.
- Cette application est super.

O Facebook é incrível.

Facebook est incroyable si vous y allez après plus jeune démographie et monsieur Graham

- Sim, sim, é incrível.

- Ouais, ouais, c'est génial.

E é simplesmente incrível.

et c'est juste incroyable.

é criar conteúdo incrível.

est de créer un contenu incroyable.

Mas, por incrível que pareça,

Mais, aussi incroyable que cela puisse paraître,

O seu país é incrível!

Votre pays est formidable !

Uma vista incrível, não é?

Une vue magnifique, n'est-ce pas ?

Isso é uma cultura incrível.

Je suis comme, c'est une culture incroyable.

É meio incrível e maravilhoso.

C'est un peu génial et incroyable.

Então você sabe: "Ah, incrível,

alors tu sais, comme oh génial,

"Olá John, você é incrível!

hey John, vous êtes génial!

Ela tem que ser incrível.

Ça doit être incroyable.

- Foi incrível conhecer você na vida real!
- Foi incrível te conhecer na vida real!

C'était génial de vous rencontrer dans la vraie vie !

- Isso é incrível!
- Isso é inacreditável!

C'est incroyable !

Por incrível que pareça, ele fracassou.

Bizarrement, il a échoué.

Essa tecnologia é uma coisa incrível!

Cette technologie est une chose incroyable !

Nessa hora há um tráfego incrível.

À cette heure il y a un trafic incroyable.

A Austrália é um país incrível.

L'Australie est un pays formidable.

- Isso é demais!
- Isso é incrível!

- C'est incroyable !
- C'est formidable.

Nossa! Que idéia incrível você teve.

Hou la la! Quelle idée incroyable tu as eu.

O Tatoeba é um site incrível!

Tatoeba est un site web incroyable !

Tem uma informação incrível que fala

webinaire c'est comme une incroyable des informations qui expliquent comment classer

Eles não fazem um trabalho incrível

Ils ne font pas un travail incroyable,

E sim, conteúdo incrível em texto,

Et oui, un contenu étonnant, basé sur le texte,

Crie um produto ou serviço incrível.

Construire un produit ou un service incroyable.

E você trouxe uma pergunta incrível,

et vous avez soulevé une question incroyable,

E era incrível, tudo por causa

et c'était incroyable, tout ça parce que

Você deve criar mais conteúdo incrível,

vous voulez créer un contenu plus incroyable,

Depois de construída, oferece uma proteção incrível.

Une fois construite, elle offre une protection incroyable.

Tom e Mary descobriram uma coisa incrível.

Tom et Mary ont découvert quelque chose d'incroyable.

Incrível! O esperanto alcançou o segundo lugar!

Incroyable ! L'espéranto a atteint le deuxième rang !

Qual é o nome deste carro incrível?

Quel est le nom de cette amusante voiture ?

Construir nada grande sem uma equipe incrível".

"construire quelque chose de grand sans une équipe incroyable. "

é uma ferramenta incrível, ela te ajudará.

c'est un outil incroyable, ça va vous aider,

Que se o seu produto for incrível,

regarde, si ton produit est incroyable,

Criando um conteúdo incrível, continuar atualizando ele

où hey écrit incroyable contenu, continuez la mise à jour

Essa é uma maneira incrível e fácil

C'est un moyen incroyable, facile, génial

Cozinhando com a Hennessy, e era incrível.

cuisiner avec Hennessy, et c'était génial.

E você pensa: "Oh, isso é incrível.

et vous aimez, oh ouais ce truc est incroyable.

O que é um negócio incrível, certo?

ce qui est une affaire incroyable, non?

Ok, incrível. Então se vocês gostaram disso

D'accord, génial, donc si vous avez aimé ça

Tenha uma proposta de valor única incrível.

avoir une proposition de valeur unique incroyable.

O castelo foi transformado em um museu incrível.

Le château a été transformé en un merveilleux musée.

- O jantar estava incrível!
- O jantar estava ótimo!

Le dîner était super.

Mauricio, um fotógrafo que mora nessa casa incrível.

Mauricio, un photographe qui vit dans cette maison incroyable.

As chances são, porque eles têm uma incrível

les chances sont parce qu'ils ont incroyable

Que você também não verá uma entrega incrível.

que vous ne verrez pas non plus une délivrabilité incroyable.

E aqui está outra dica incrível para você

Et voici une autre astuce incroyable pour vous

É uma maneira incrível de ganhar dinheiro grátis

C'est une façon incroyable de finir par faire de l'argent gratuit

Mas ele é incrível com lançamento de produtos.

Mais il est incroyable à faire des lancements de produits.

A ConvertKit faz um trabalho incrível com isso.

ConvertKit fait un excellent travail.

Uma landing page incrível que vai converter melhor.

une page de destination incroyable ça va mieux se convertir.

Cheguei ao topo do penhasco. A vista é incrível!

On a atteint le sommet. Il y a une sacrée vue !

Houve um dia incrível. Um grande cardume de salema.

Il y a eu un jour incroyable. Un grand banc de poissons.

As palavras não podem expressar como você é incrível.

Aucun mot ne peut exprimer à quel point tu es extraordinaire.

Acho que o que Tom está fazendo é incrível.

Je pense que ce que Tom est en train de faire est incroyable.

A máquina de lavar roupas é uma invenção incrível.

La machine à laver est une invention merveilleuse.