Translation of "Preciso" in French

0.008 sec.

Examples of using "Preciso" in a sentence and their french translations:

- Eu preciso disso.
- Preciso disso.
- Eu preciso.
- Preciso.

- J'en ai besoin.
- Il me le faut.

- Preciso desse.
- Preciso dessa.
- Eu preciso desse.
- Eu preciso dessa.

- Il me faut celui-ci.
- Il me faut celle-ci.

- Eu preciso dormir.
- Preciso dormir.

- Je dois dormir.
- Il faut que je dorme.

- Eu preciso de você.
- Eu preciso de vocês.
- Eu preciso de ti.
- Preciso de você.
- Preciso de ti.

- J'ai besoin de toi.
- J'ai besoin de vous.

- Eu não preciso deles.
- Eu não preciso delas.
- Não preciso deles.
- Não preciso delas.

- Je n'ai pas besoin d'eux.
- Je n'ai pas besoin d'elles.

- Preciso de férias!
- Preciso de umas férias!
- Preciso tirar férias!
- Eu preciso de férias!

J'ai besoin de vacances !

- Preciso avisá-los.
- Preciso avisá-las.

- Je dois les prévenir.
- Il me faut les prévenir.

- Preciso do meu.
- Preciso da minha.

J'ai besoin de la mienne.

- Preciso arrumar um emprego.
- Preciso arrumar um trabalho.
- Preciso conseguir um trabalho.
- Preciso conseguir um emprego.

- J'ai besoin d'un emploi.
- J'ai besoin d'un travail.

- Preciso de ajuda.
- Preciso de uma mão.
- Eu preciso de ajuda.
- Eu preciso de uma mão.

J'ai besoin d'aide.

Preciso dormir.

- Je dois dormir.
- Il faut que je dorme.

Preciso saber.

- Il me faut savoir.
- Il me faut le savoir.
- J'ai besoin de savoir.
- J'ai besoin de le savoir.
- Moi j'ai besoin de le savoir.
- Moi j'ai besoin de savoir.

- Eu preciso de dinheiro.
- Preciso de dinheiro.

- J'ai besoin d'argent.
- Il me faut de l'argent.

- Eu preciso dormir.
- Preciso dormir um pouco.

Je dois prendre un peu de sommeil.

- Eu preciso de você.
- Preciso de vocês.

J'ai besoin de toi.

- Preciso de férias!
- Eu preciso de férias!

Il me faut des vacances.

- Preciso de cafeína.
- Eu preciso de cafeína.

Il me faut de la caféine.

- Preciso de provas.
- Eu preciso de provas.

- J'ai besoin de preuves.
- Il me faut des preuves.

- Preciso de espaço.
- Eu preciso de espaço.

J'ai besoin d'espace.

- Preciso de açúcar.
- Eu preciso de açúcar.

J'ai besoin de sucre.

- Eu preciso de cola.
- Preciso de cola.

J'ai besoin de colle.

- Eu preciso do trabalho.
- Preciso do trabalho.

J'ai besoin de travail.

- Preciso de ajuda.
- Eu preciso de ajuda.

- J'ai besoin d'aide.
- Je veux de l'aide.

- Preciso de férias!
- Preciso de umas férias!

J'ai besoin de vacances !

- Eu preciso de amigos.
- Preciso de amigos.

J'ai besoin d'amis.

- Preciso dormir agora.
- Preciso ir dormir agora.

J'ai besoin de dormir maintenant.

- Preciso estudar matemática.
- Eu preciso estudar matemática.

J'ai besoin d'étudier les maths.

- Preciso da sua ajuda.
- Preciso de sua ajuda.
- Preciso da tua ajuda.

- J'ai besoin que tu m'aides.
- J'ai besoin de ton aide.
- J'ai besoin de votre aide.
- J'ai besoin de votre assistance.
- J'ai besoin de ton assistance.

- Eu preciso encontrar um emprego.
- Eu preciso encontrar trabalho.
- Preciso encontrar trabalho.

J'ai besoin de trouver du travail.

- Preciso da sua ajuda.
- Preciso de sua ajuda.
- Preciso da tua ajuda.
- Eu preciso da tua ajuda.

J'ai besoin de ton aide.

- Preciso de um trabalho.
- Eu preciso de um trabalho.
- Eu preciso de um emprego.
- Preciso de um emprego.

- Il me faut un travail.
- J'ai besoin d'un emploi.
- J'ai besoin d'un boulot.

- Preciso de você agora.
- Eu preciso de você agora.
- Preciso de vocês agora.
- Eu preciso de vocês agora.

- J'ai besoin de toi maintenant.
- J'ai besoin de vous maintenant.

- Preciso de uma ducha.
- Preciso de um banho.
- Eu preciso de um banho.
- Eu preciso de uma ducha.

J'ai besoin d'un bain.

- Preciso de um novo.
- Eu preciso de um novo.
- Preciso de uma nova.

- Il m'en faut un nouveau.
- Il m'en faut une nouvelle.

- Eu preciso de um emprego.
- Preciso encontrar um emprego.
- Preciso encontrar um trabalho.

- J'ai besoin de trouver un travail.
- J'ai besoin de trouver un emploi.

- Preciso de sua ajuda.
- Eu preciso da sua ajuda.
- Preciso da ajuda dele.

J'ai besoin de son aide.

- Eu preciso de um tecido.
- Preciso de um tecido.
- Preciso de um lenço.

- J'ai besoin d'un mouchoir.
- Il me faut un mouchoir.

- Preciso falar com você.
- Eu preciso falar contigo.
- Eu preciso falar com você.

- J'ai besoin de te parler.
- J'ai besoin de vous parler.

- Eu preciso ser mais paciente.
- Preciso ser mais paciente.
- Preciso ter mais paciência.

Je dois être plus patient.

- Preciso da sua ajuda.
- Preciso da tua ajuda.
- Eu preciso da tua ajuda.

J'ai besoin de ton aide.

- Preciso apertar o botão.
- Preciso pressionar o botão.

- Il me faut appuyer sur le bouton.
- Il faut que j'appuie sur le bouton.

- Preciso dele para amanhã.
- Preciso dela para amanhã.

J'en ai besoin pour demain.

- Eu preciso deixá-los.
- Eu preciso deixá-las.

Je dois vous quitter.

- Eu preciso deixá-lo.
- Eu preciso deixá-la.

- Je dois te quitter.
- Il me faut te quitter.

- Eu preciso de vocês.
- Eu preciso de vós.

J'ai besoin de vous.

- Já não preciso de ti.
- Não preciso mais de ti.
- Não preciso mais de você.
- Já não preciso de você.
- Não preciso mais de vocês.
- Já não preciso de vocês.

- Je n'ai plus besoin de toi.
- Je n'ai plus besoin de vous.

- Eu não preciso de Tom.
- Eu não preciso do Tom.
- Não preciso do Tom.

Je n'ai pas besoin de Tom.

- Eu preciso de sua proteção.
- Eu preciso da sua proteção.
- Eu preciso de tua proteção.
- Eu preciso da tua proteção.

J'ai besoin de ta protection.

- Eu preciso saber onde você está.
- Preciso saber onde você está.
- Eu preciso saber onde estás.
- Preciso saber onde vocês estão.
- Eu preciso saber onde estais.

- J'ai besoin de savoir où tu es.
- J'ai besoin de savoir où vous êtes.

Preciso arrecadar fundos

J'ai besoin de réunir des fonds

preciso de extração.

j'ai besoin d'être récupéré.

Preciso de energia.

- J'ai besoin d'une stimulation.
- J'ai besoin d'énergie.

Preciso de alguém.

J'ai besoin de quelqu'un.

Eu preciso estudar.

Je dois étudier.

É preciso agir.

Il nous faut agir.

Preciso consertá-lo.

- Il faut que je le fasse réparer.
- Je dois le faire réparer.

Preciso de papel.

J'ai besoin de papier.

Preciso comprar selos.

J'ai besoin d'acheter des timbres-poste.

Preciso estudar matemática.

J'ai besoin d'étudier les maths.

Preciso das chaves.

- Il me faut les clefs.
- J'ai besoin des clés.

Preciso de café.

- J'ai besoin de café.
- J'ai besoin d'un café.

Preciso avisá-la.

Je dois la prévenir.

Eu preciso dormir.

J'ai besoin de sommeil.

Preciso desse telefone.

J'ai besoin de ce téléphone.

Preciso me esforçar.

Il me faut bouger.

Preciso de peixe.

J'ai besoin d'un poisson.

Preciso disso hoje.

- Il me le faut aujourd'hui.
- J'en ai besoin aujourd'hui.

Preciso perder peso.

Il me faut perdre un peu de poids.

Preciso de gelo.

- J'ai besoin de glace.
- Il me faut de la glace.

Preciso dormir agora.

J'ai besoin de dormir maintenant.

Preciso ir dormir.

Je dois aller dormir.

Preciso me barbear.

J'ai besoin de me raser.

Preciso de ajuda.

J'ai besoin d'aide.

Preciso comprar mantimentos.

Il faut que j'achète des provisions.

Preciso de outro.

- Il m'en faut un autre.
- Il m'en faut une autre.

Preciso saber agora.

J'ai besoin de savoir maintenant.

Preciso anotar isso.

- Il me faut en prendre note.
- Il me faut l'écrire.
- Il me faut coucher ça sur le papier.

Eu preciso entrar.

Je dois entrer.

Eu preciso disso.

- J'ai besoin de ça.
- Il me faut ça.
- J'en ai besoin.
- C'est ce qu'il me faut.

Preciso de carinho.

J'ai besoin d'affection.