Translation of "Isto" in French

0.017 sec.

Examples of using "Isto" in a sentence and their french translations:

- Experimenta isto.
- Experimente isto.
- Experimentem isto.
- Prove isto.
- Provem isto.

- Essayez ceci !
- Goûte ça.
- Goûtez ceci.

- Coma isto.
- Comam isto.
- Come isto.

- Mangez ça.
- Mange ça.
- Mange-le.

- Experimenta isto.
- Experimente isto.
- Experimentem isto.

- Essaie ceci !
- Essayez ceci !
- Essaye ceci.

- Verifique isto.
- Verifica isto.
- Verifiquem isto.

- Vérifie ça.
- Regarde ça.

- Veja isto.
- Vejam isto.

- Règle ça.
- Vérifie ça.

- Conserte isto.
- Conserta isto.

- Réparez ceci.
- Répare ça.

- Escuta isto.
- Escute isto.

Écoute cela.

- Aqui, tome isto.
- Aqui, toma isto.
- Aqui, tomem isto.

- Voilà, prends ceci !
- Voilà, prenez ceci !
- Tenez, prenez ceci !

Isto significa comida. Isto significa energia.

Ça veut dire à manger et de l'énergie.

- Isto é gostoso.
- Isto está gostoso.

Ça a bon goût.

- Isto é gostoso.
- Isto é saboroso.

- Ça a bon goût.
- C’est bon.

- Precisamos arrumar isto.
- Precisamos consertar isto.

- Nous devons y remédier.
- Nous devons le réparer.
- Nous devons régler ça.

- Isto pode interessá-la.
- Isto pode interessá-lo.
- Isto pode interessá-las.
- Isto pode interessá-los.
- Isto pode te interessar.

- Ceci peut peut-être t'intéresser.
- Ceci peut peut-être vous intéresser.

- Onde você achou isto?
- Onde achaste isto?
- Onde tu achaste isto?

- Où as-tu trouvé ceci ?
- Où avez-vous trouvé ceci ?

Veja isto.

Regardez. Vous avez vu ?

Veja isto!

Regardez.

Tenho isto...

J'ai cette image

Anote isto.

- Écris-le !
- Note-le !

Coma isto.

Mange ça.

Escute isto.

Écoute ça.

Vês isto?

Vois-tu ça ?

Isto funciona.

- Ça fonctionne.
- Ça marche.

Isto fede.

Ça pue.

Cheire isto.

- Sens ça.
- Sentez ceci.

Segure isto.

- Tiens ça !
- Tenez ça !
- Tenez ceci !
- Tiens ceci !

Tudo isto?

Tout ?

Isto é algo diferente. Isto é interessante.

C'est nouveau, c'est intrigant.

- Isto é de comer?
- Isto é comestível?

Cette chose est-elle comestible ?

"Que é isto?" "Isto é um pêssego."

« C'est quoi, ça ? » « C'est une pêche. »

- Você consegue arrumar isto?
- Você sabe arrumar isto?
- Você sabe consertar isto?

- Peux-tu réparer ceci ?
- Pouvez-vous réparer ceci ?

- Por favor, repare isto.
- Por favor, conserte isto.
- Por favor, arrume isto.

Veuillez réparer ceci.

- Escute isso!
- Ouça isso!
- Escuta isto.
- Escute isto.

- Écoute ça !
- Écoutez ça !

- Isto está muito bom.
- Isto é muito bom.

C’est très bon.

- Você precisa tentar isto.
- Você precisa experimentar isto.

- Il faut que tu essaies ça.
- Il faut que vous essayiez cela.
- Tu dois essayer cela.

- Como você faz isto?
- Como vocês fazem isto?

- Comment le fais-tu ?
- Comment le faites-vous ?
- Comment fais-tu ceci ?
- Comment faites-vous ceci ?

Não precisas pagar por isto, isto é gratuito.

Tu ne dois rien payer, c'est gratuit.

- Por favor, faça isto.
- Por favor, façam isto.

Fais ça, s'il te plaît !

- Nós não pedimos isto.
- Nós não encomendamos isto.

Nous n'avons pas commandé ça.

- Você quer ver isto?
- Você quer olhar isto?

Veux-tu y jeter un œil ?

- Vocé está usando isto?
- Você vai usar isto?

Est-ce que vous allez utiliser cela ?

- Isto é um cachorro.
- Isto é um cão.

Ceci est un chien.

- Como você fez isto?
- Como vocês fizeram isto?

- Comment l'avez-vous fait ?
- Comment l'as-tu fait ?

- Como você pretende arrumar isto?
- Como você pretende consertar isto?
- Como vocês pretendem arrumar isto?
- Como vocês pretendem consertar isto?

- Comment as-tu l'intention de réparer ça ?
- Comment avez-vous l'intention de réparer ça ?

Isto é real.

C'était la vérité.

Caramba, veja isto.

Regardez !

Isto é afiado.

Ça, c'est coupant.

Vamos a isto!

Bon, c'est parti !

Isto entra aqui.

on enfonce ça là-dedans,

Isto é inacreditável!

C'est incroyable.

Vamos a isto.

C'est parti !

Portanto, isto roda.

On passe ça autour,

Isto está mau!

C'est pas bon, ça.

Vamos dobrar isto.

Il suffit de le plier,