Translation of "Machos" in French

0.005 sec.

Examples of using "Machos" in a sentence and their french translations:

Entre machos e fêmeas.

entre les hommes et les femmes.

Outros machos fazem o mesmo.

D'autres mâles font la même chose.

Machos à procura de uma parceira.

Des mâles en quête d'une partenaire.

Estes cinco machos vão fazer uma patrulha noturna.

Ces cinq mâles partent en patrouille de nuit.

Mas os machos mais experientes bloqueiam o caminho.

Mais des mâles plus expérimentés lui bloquent la route.

Os machos são sempre mais bonitos que as fêmeas.

Les mâles sont toujours plus beaux que les femelles.

A sua única esperança é juntar-se aos outros machos.

Son seul espoir est de rejoindre les autres mâles.

O menino tem quatro coelhos, dois machos e duas fêmeas.

Le garçon a quatre lapins, deux males et deux femelles.

Assim que liberta os ovos, os machos expelem plumas de esperma.

Dès qu'elle expulse ses œufs, les mâles libèrent des nuages de sperme.

As vespas e abelhas que picam são sempre as fêmeas, pois os machos não possuem ferrão.

Les guêpes et les abeilles qui piquent sont toujours des femelles, car les mâles sont dépourvus d'aiguillon.

Um dia, na época de acasalamento, tive um sonho em que eu via, fecundando o rebanho, machos listrados, malhados ou mosqueados.

Au temps où les brebis entraient en chaleur, je levai les yeux, et je vis en songe que les boucs qui couvraient les brebis étaient rayés, tachetés et marquetés.

E o anjo de Deus me chamou no sonho: "Jacó!" e lhe respondi: "Eis-me aqui". E ele disse: "Olha e vê que todos os machos que fecundam o rebanho têm listras ou são salpicados e malhados, porque tenho visto tudo o que Labão está fazendo contigo".

Et l’ange de Dieu me dit en songe : Jacob ! Je répondis : Me voici ! Il dit : Lève les yeux, et regarde : tous les boucs qui couvrent les brebis sont rayés, tachetés et marquetés ; car j’ai vu tout ce que te fait Laban.