Translation of "Helicóptero" in French

0.014 sec.

Examples of using "Helicóptero" in a sentence and their french translations:

Helicóptero

Hélicoptère

Ouço o helicóptero.

C'est l'hélicoptère !

Helicóptero ou avião?

Hélicoptère ou avion ?

Ali está o helicóptero.

Voici l'hélico.

Ali está o helicóptero.

Voici l'hélico.

Lá vem o helicóptero.

Voici l'hélicoptère.

E temos um helicóptero.

On a un hélicoptère.

Não podemos perder o helicóptero!

On ne veut pas louper l'hélico !

Temos de chamar o helicóptero.

On doit appeler l'hélicoptère.

Quer voar de helicóptero? Certo!

Vous voulez voler en hélicoptère ? Très bien !

Eu sei pilotar um helicóptero.

- Je peux piloter un hélico.
- Je peux piloter un hélicoptère.

O helicóptero está voando muito baixo.

L'hélicoptère vole très bas.

Até que o helicóptero venha buscar-me.

jusqu'à ce que l'hélico vienne me récupérer.

O helicóptero vem aí, estou a ouvir.

L'hélico arrive, je l'entends.

Lá vem o helicóptero. Vamos fazer fumo.

Voici l'hélicoptère. On envoie la fumée.

Mais polícia vem, panzer vem, helicóptero vem

plus de policiers viennent, panzer viennent, hélicoptère viennent

Ele foi transportado ao hospital de helicóptero.

Il était transporté à l'hôpital par hélicoptère.

Como o acidente de helicóptero de Kobe Bryant

Comme l'accident d'hélicoptère de Kobe Bryant

Por que o helicóptero está voando sobre a cidade?

Pourquoi l'hélicoptère survole-t-il la ville ?

Estou a ouvir o helicóptero. Temos de chegar à fogueira.

C'est l'hélicoptère. On doit aller au feu de détresse.

Temos de chamar o helicóptero e chegar ao hospital depressa.

On doit appeler l'hélico et l'amener à l'hôpital au plus vite.

Pegue no comando e tome uma decisão. Helicóptero ou avião?

Alors prenez votre manette et choisissez. Hélicoptère ou avion ?

Posso escrever na neve, para ser visível do ar pelo helicóptero.

Je peux le tracer dans la neige pour qu'on le voit depuis l'hélico.

Se quiser entrar no helicóptero e depois fazer rapel, selecione "esquerda".

Pour voler en hélico et faire du rappel, cliquez sur "gauche".

Temos de fazer um sinal de socorro para o helicóptero nos encontrar

Le challenge sera de lui indiquer notre position

Temos duas opções para  fazer um sinal de socorro para o helicóptero.

On a deux options pour faire signe à l'hélico.

Se quiser entrar no helicóptero e fazer rapel, selecione "esquerda" e "aceitar".

Pour voler en hélico et faire du rappel, appuyez sur "gauche", puis "OK".

Vou enrolar um pano nas mãos e chamar o helicóptero para pedir ajuda.

Je vais m'envelopper les mains et appeler l'hélico.

É fácil ver a topografia majestosa da área desde a cabine de um helicóptero.

Il est facile de voir la topographie majestueuse de l'endroit depuis la cabine d'un hélicoptère.

O helicóptero é tão útil que algum dia poderá tomar o lugar dos carros e trens.

L'hélicoptère est si utile qu'un jour il pourrait remplacer les voitures et les trains.

Há algo ali em baixo, vejo mesmo algo a brilhar. O problema é que o helicóptero não consegue aterrar.

Il y a quelque chose en bas. Ça brille. Le problème, c'est que l'hélico ne pourra pas atterrir.