Translation of "Baixo" in Spanish

0.018 sec.

Examples of using "Baixo" in a sentence and their spanish translations:

baixo nível,

con un nivel básico,

Para baixo?

¿Hacia abajo?

- Não sou baixo.
- Eu não sou baixo.

No soy bajo.

- Não olhe para baixo!
- Não olhem para baixo!

- ¡No mires hacia abajo!
- ¡No miren ustedes hacia abajo!

Vamos para baixo.

- Vayamos abajo.
- Vamos para abajo.

O mar está baixo.

El mar está abajo.

Não olhe para baixo.

- No mires hacia abajo.
- No mires abajo.

O Tom é baixo.

Tom es bajo.

- Coloque o livro na prateleira de baixo.
- Coloca o livro na prateleira de baixo.
- Põe o livro na prateleira de baixo.
- Ponha o livro na prateleira de baixo.

Pon el libro en la estantería de abajo.

"Sentes comichão aí em baixo?"

¿Te pica ahí abajo?"

"terias comichão aí em baixo.

te picaría ahí abajo.

E não olhar para baixo.

...y de no mirar abajo. 

Devagar, de baixo para cima.

Despacito de abajo.

Ele é baixo, porém forte.

Él es bajo pero fuerte.

A estátua aponta para baixo.

La estatua apunta hacia abajo.

O avião voou muito baixo.

El avión voló muy bajo.

Você não sabe falar baixo?

¿No sabés hablar más bajo?

As gaivotas estão voando baixo.

Las gaviotas están volando bajo.

Vocês poderiam falar mais baixo?

¿Podríais hablar más bajo?

- Eu sou mais baixo do que você.
- Eu sou mais baixo que você.

Mido menos que tú.

Tinha aqui em baixo uma cicatriz

Sabía que tenía una cicatriz ahí,

O ponto mais baixo da história.

Es el punto más bajo de la historia.

Tem algo por baixo, num cabo.

Lleva algo colgado en una cuerda.

Veja, está algo por baixo disto.

Miren, hay algo bajo esto.

Realmente Moscou é um pouco baixo

realmente Moscú es un poco bajo

Você pode manter o barulho baixo?

- ¿Puedes bajarle al ruido?
- ¿Puedes limitar el ruido?
- ¿Puedes mantener bajo el ruido?

O helicóptero está voando muito baixo.

El helicóptero está volando muy bajo.

Eles vivem no andar de baixo.

Ellos viven en la planta de abajo.

Eles moram no andar de baixo.

Ellos viven en la planta de abajo.

Ela reclamou do meu baixo salário.

Ella se quejó acerca de mi pequeño salario.

Tom reclamou do seu salário baixo.

Tom se quejaba sobre su mal salario.

Por baixo é uma meta description.

debajo hay una meta descripción.

E o primeiro resultado para baixo.

y el listado número uno abajo.

E percorrem quilómetros por baixo das montanhas.

Y se adentraron kilómetros bajo las montañas.

Vamos ver o que há por baixo.

Veamos qué hay bajo esta. No.

O nível de oxigénio está perigosamente baixo.

Los niveles de oxígeno son peligrosamente bajos.

Vejo ali em baixo algo a brilhar.

Hay algo brillante allí abajo.

Vamos para baixo e para a direita.

Vamos hacia abajo a la derecha.

O garçom estava no andar de baixo.

El camarero estuvo en el piso de abajo.

Você não é tão baixo como eu.

No eres tan bajo como yo.

Por que todos estão falando tão baixo?

¿Por qué todos están hablando tan despacio?

Deixei o dicionário no andar de baixo.

Me dejé el diccionario en el piso de abajo.

Ofertamos casas pré-fabricadas de baixo custo.

Ofrecemos casas prefabricadas a precios razonables.

Ele é mais baixo que o irmão.

Es más bajo que su hermano.

Ele é mais baixo do que Tom.

Él es más bajo que Tom.

Markus é mais baixo que o Mário.

Markus es más bajo que Mario.

Passar por baixo de escada dá azar.

Pasar debajo de una escalera trae mala suerte.

Você não é tão baixo quanto eu.

No eres tan bajo como yo.

O preço deste computador é muito baixo.

El precio de este ordenador es muy bajo.

Os genéricos são medicamentos de baixo custo.

Los genéricos son medicamentos de bajo costo.

Tom é mais baixo que a Mary.

Tom es más bajo que Mary.

- Seu baixo salário não lhe permite comprar a casa.
- Seu baixo salário o impede de comprar uma casa.

Su bajo salario no le permite comprarse la casa.

Ou ali por baixo. Vamos dar uma olhadela.

O por aquí. Echemos un vistazo.

Passada por baixo, como uma serra de fricção.

La ponen por debajo y la usan como serrucho.

Um avião que vai de baixo a alto

un avión que va de bajo a alto

Ele achou a caixa em baixo da mesa.

Él encontró la caja debajo de la mesa.

Ele é o mais baixo dos dois garotos.

De los dos muchachos, él es el más bajo.

O livro dele estava de cabeça para baixo.

Su libro estaba al revés.

Tom o comprou por um preço absurdamente baixo.

Tom lo compró a un precio irrisorio.

Ele é mais baixo que o seu pai.

Es más bajo que su padre.

Eu deixei um recado em baixo da porta.

Dejé una nota debajo de la puerta.

- Sou baixo.
- Eu sou pequena.
- Eu sou pequeno.

- Soy baja.
- Soy bajo.

A voz de Tom tem o tom baixo.

Tom tiene una voz baja.

Você está enganado. Ele toca baixo, não trombone.

Te equivocas: él toca el contrabajo, no el trombón.

E ignorar as que têm um número baixo.

e ignorar los que son bajos conteo de impresión.

Alegou ser uma excelente rede de túneis por baixo

afirmó ser una excelente red de túneles debajo

Nosso mercado de ações ficou de cabeça para baixo

Nuestro mercado de valores se volcó

E dois desses braços por baixo movem-se lentamente,

Y luego, dos de esos brazos se mueven lentamente debajo,

Os padres, vigários e frades compunham o baixo clero.

Los curas, vicarios y frailes componían el bajo clero.

Os australianos falam muito baixo; os espanhóis, muito alto.

Los australianos hablan muy bajito, los españoles muy alto.

Quando você atravessar a ponte, não olhe para baixo.

Cuando pase el puente no mire hacia abajo.

Eu deixei o meu dicionário no andar de baixo.

Me dejé el diccionario en el piso de abajo.

O objetivo do funil é levá-los para baixo

El objetivo es un embudo, los bajas

Isso não significa que eles vão ranquear mais baixo.

no significa que va a posicionarse más bajo.

- Eles moram no andar inferior.
- Elas moram no andar inferior.
- Eles moram no andar de baixo.
- Elas moram no andar de baixo.

Viven en el piso de abajo.

Temos de agradecer aos céus por não estarmos por baixo.

Agradezcan a la suerte que no estábamos bajo eso.

Você está ciente de que o nível está baixo novamente?

¿Eres consciente de que el nivel es realmente bajo nuevamente?

Mas por baixo disso, este orgulho incrível por este animal

Pero además de eso, sentía un orgullo increíble por este animal

- Sinto o meu baixo-ventre inchado.
- Minha barriga está inchada.

Mi bajo vientre se siente hinchado.

Ela agora está em um quadro de baixo da mente.

Ella está ahora con la moral baja.

Ele é muito baixo para pegar o livro na prateleira.

Es demasiado bajo para alcanzar el libro del estante.

Um grupo de crianças está brincando no andar de baixo.

Un grupo de niños están jugando en el piso debajo.

Traga para baixo a mala que está no meu quarto.

Baje usted la maleta de mi cuarto.

Empurrando você para baixo e eles vão trazer os outros

empujando hacia abajo, y van a empujar al otro

Quando é baixo, isso significa que ele não monetiza bem.

Cuando es bajo, significa que no monetiza bien

Mais alto ou mais baixo é a taxa de bounce.

más arriba o más abajo son las tasas de rebote.

Existem pessoas por aí que têm nível muito baixo de inglês

Hay personas que tienen un nivel de inglés muy básico,

O preço é baixo, mas a qualidade não é muito alta.

El precio es bajo, pero la calidad no es muy buena.