Translation of "Temos" in French

0.008 sec.

Examples of using "Temos" in a sentence and their french translations:

- Temos comida.
- Temos alimento.
- Nós temos comida.
- Nós temos alimento.

Nous avons de quoi manger.

- Temos espaço.
- Nós temos espaço.
- Nós temos lugar.
- Temos lugar.

- Nous avons de la place.
- Nous avons de l'espace.

- Temos algum.
- Nós temos alguns.
- Nós temos um pouco.
- Temos um pouco.
- Temos alguns.

Nous en avons.

- Temos comida.
- Temos alimento.

Nous avons de quoi manger.

- Temos vinho.
- Nós temos vinho.

Nous avons du vin.

- Temos convidados.
- Nós temos convidados.

Nous avons des invités.

- Nós temos barcos.
- Temos barcos.

Nous avons deux bateaux.

- Temos esperança.
- Nós temos esperança.

Nous avons de l'espoir.

- Nós temos fotos.
- Temos fotos.

Nous avons des photos.

- Temos planos.
- Nós temos planos.

Nous avons des plans.

- Temos regras.
- Nós temos regras.

Nous avons des règles.

- Nós temos tudo.
- Temos de tudo.
- Nós temos todos.

- Nous avons tout.
- Nous avons de tout.

- Nós temos tudo.
- Nós já temos tudo.
- Temos tudo.

Nous avons tout.

- Temos que ir.
- Temos de ir.
- Nós temos que ir.
- Nós temos de ir.

- Il nous faut partir.
- Il nous faut y aller.

- Nós temos o suficiente.
- Temos o suficiente.
- Nós temos o bastante.
- Temos o bastante.

Nous en avons assez.

- Temos muitos competidores.
- Temos muitos concorrentes.

Nous avons beaucoup de concurrents.

Temos companhia.

Nous avons de la compagnie.

Temos liberdade.

Nous avons la liberté.

Temos tempo.

Nous avons le temps.

Temos visita.

Nous avons des visiteurs.

Temos testemunhas.

Nous avons des témoins.

Temos regras.

Nous avons des règles.

- Nós temos um papa.
- Temos um papa.

Nous avons un Pape.

- Temos muito tempo.
- Nós temos muito tempo.

- Nous avons beaucoup de temps.
- Nous disposons de beaucoup de temps.

- Nós temos um carro.
- Temos um carro.

Nous avons une voiture.

Temos Big Macs, temos Quarteirão com queijo.

Nous avons des Big Mac, nous avons des Quarter Pounders avec du fromage.

- Nós temos duas orelhas.
- Temos duas orelhas.

Nous avons deux oreilles.

- Temos um prisioneiro.
- Nós temos um prisioneiro.

Nous avons un prisonnier.

- Nós temos uma teoria.
- Temos uma teoria.

Nous avons une théorie.

- Temos opiniões diferentes.
- Nós temos opiniões diferentes.

Nous avons des avis différents.

- Temos duas filhas.
- Nós temos duas filhas.

Nous avons deux filles.

- Nós temos um site.
- Temos um site.

Nous avons un site web.

- Nós temos um cachorro.
- Temos um cachorro.

Nous avons un chien.

- Temos três possibilidades.
- Nós temos três possibilidades.

Nous avons trois possibilités.

- Temos tempo suficiente?
- Temos tempo o suficiente?

Avons-nous assez de temps ?

- Nós temos três semanas.
- Temos três semanas.

Nous avons trois semaines.

- Nós não temos piscina.
- Não temos piscina.

Nous n'avons pas de piscine.

- Nós temos uma idéia.
- Temos uma idéia.

Nous avons une idée.

- Temos muito pouco tempo.
- Temos pouquíssimo tempo.
- Nós temos muito pouco tempo.

On a très peu de temps.

- Não temos escolha.
- Nós não temos nenhuma escolha.
- Não temos nenhuma escolha.

- On n'a pas le choix.
- Nous n'avons pas le choix.

- Temos de partir imediatamente.
- Temos de sair imediatamente.
- Nós temos de partir imediatamente.
- Nós temos de sair imediatamente.

Nous devons partir immédiatement.

- Nós temos que alertá-los.
- Temos que alertá-los.
- Temos que avisá-los.

- Nous devons les avertir.
- Il faut que nous les avertissions.

- Nós não temos dinheiro.
- Não temos dinheiro nenhum.

- Nous ne disposons d'aucun argent.
- Nous n'avons aucun argent.

- Falhamos.
- Nós falhamos.
- Temos falhado.
- Nós temos falhado.

Nous avons échoué.

- Temos que coletar informações.
- Temos que levantar informações.

Nous devons recueillir des informations.

- Nós temos lição de casa.
- Nós temos trabalho de casa.
- Temos trabalho de casa.

Nous avons des devoirs.

Temos duas opções.

J'ai deux options.

Não temos oponentes

Nous n'avons pas d'adversaires

Temos um problema

Nous avons un problème

Temos recursos limitados.

Nous avons des ressources limitées.

Não temos tempo.

Nous n'avons pas le temps.

Temos tempo suficiente.

- Nous avons assez de temps.
- Nous disposons de suffisamment de temps.

Não temos açúcar.

Nous n'avons pas de sucre.

Temos maçãs amarelas.

Nous avons des pommes jaunes.

Temos um plano.

Nous avons un plan.

Quanto tempo temos?

Combien de temps avons-nous ?

Temos uma laranjeira.

Nous avons un oranger.

Não temos alternativas.

Nous n'avons pas d'autre possibilité.

Temos um problema.

Nous avons un problème.

Nós temos escolha?

Avons-nous le choix ?

Nós temos náusea.

Nous avons des nausées.

Temos um problema?

Avons-nous un problème?

Temos dois filhos.

Nous avons deux enfants.

Mas temos tempo.

Nous avons encore du temps.

Temos duas crianças.

Nous avons deux enfants.

Temos algumas perguntas.

Nous avons quelques questions.

Todos temos escolhas.

- Nous avons tous des choix.
- Nous avons tous le choix.

Temos uma surpresa.

Nous avons une surprise.

Temos 30 minutos.

Nous avons 30 minutes.

Nós temos piscina.

Nous avons une piscine.

Temos aulas demais.

Nous avons trop de classes.

Temos um acordo?

Sommes-nous parvenus à un accord ?

Temos tempo suficiente?

Avons-nous assez de temps ?

Não temos provas.

- Nous ne disposons d'aucune preuve.
- Nous n'avons aucune preuve.

Nós temos seguro?

Avons-nous une assurance ?

Não temos chá.

- Nous n'avons plus de thé.
- Nous n'avons pas de thé.

Temos boas notícias.

Nous avons une bonne nouvelle.

Temos um papa.

Nous avons un Pape.

Temos que acordar.

Nous devons nous réveiller.

Temos que fugir.

Il nous faut nous échapper.