Examples of using "Nenhum" in a sentence and their finnish translations:
Ei ruumista.
- Ei mitään.
- Onnistuu.
- Ei onkelmaa.
- Ei voi olla!
- Mahdotonta!
Emme pääse mihinkään.
Maitoa ei ole jäljellä.
- He ovat kaikki kuolleita.
- Ne ovat kaikki kuolleita.
- Siitä ei tullut ongelmia.
- Se ei ollut ongelma.
- Se ei koitunut ongelmaksi.
- Se ei ollut ongelma eikä mikään.
Missään ei ole turvallista.
En tunne kumpaakaan hänen veljistään.
Älä melua!
- En tehnyt yhtäkään virhettä.
- En tehnyt ollenkaan virheitä.
Kukaan meistä ei ole täydellinen.
Hänellä ei ole kerrassaan yhtään vihollisia.
Tom ei ole mikään enkeli.
Tomi ei tehnyt yhtäkään virhettä.
Tomilla ei ollut yhtään lasta.
Mielestäni on surullista kun ei ole ystäviä.
Ehdottomasti ei!
Hän ei tunne meistä ketään.
- Kumpikaan meistä ei halua mennä naimisiin.
- Meistä kumpikaan ei halua mennä naimisiin.
- Alkoholi ei ratkaise mitään ongelmia.
- Alkoholi ei ratkaise yhtäkään ongelmaa.
Kukaan ystävistäni ei juo kahvia.
Ei missään nimessä.
Minulla ei ole minkäänlaista ongelmaa sen kanssa.
Tämä lauma ei mene minnekään -
Eipä mitään.
En ymmärrä tätä ollenkaan.
Tomilla ei ole yhtäkään ystävää Bostonissa.
Et ole missään turvassa.
Tuollaista ei pitäisi tapahtua alkuunkaan.
- Hän ei katso ollenkaan televisiota.
- Hän ei katso lainkaan televisiota.
Kukaan meistä ei ole täydellinen.
Minulla on tuskin yhtään englanninkielistä kirjaa.
Kukaan ei syönyt yhtäkään minun tekemääni keksiä.
En ole lukenut yhtään kirjoja tai aikakausilehtiä viime aikoina.
- En ole koskaan polttanut yhden yhtä tupakkaa.
- En ole eläissäni polttanut tupakkaakaan.
- Minä en mene mihinkään maanantaina.
- Minä en ole menossa mihinkään maanantaina.
Yksikään ei halua jättää parven turvaa.
Kumpikaan vanhemmista ei ole palannut, joten se lähtee etsimään niitä.
Kenekään ihmisen immuunijärjestelmä ei ole törmännyt tähän virukseen aiemmin.
Näppäimistöä ei ole tunnistettu. Paina F1 jatkaaksesi.
Minulla ei ole kissaa.
En tunne heistä kumpaakaan.
- Siinä ei ole mitään järkeä.
- Siinä ei ole lainkaan järkeä.
- Parempi pyy pivossa kuin kymmenen oksalla.
- Joka kuuseen kurkottaa, se katajaan kapsahtaa.
- Hän, joka jahtaa kahta jänistä, ei saa kiinni kumpaakaan.
Ei ole eilistä tahi huomista; on vain Nyt, aivan kuten oli vuosituhat sitten ja on vuosituhannen päästä.
Joukossamme ei ole ketään, joka ei arvostaisi hänen rehellisyyttään.
Olen elossa, vaikka en anna mitään elonmerkkejä.
Yksikään meistä ei ole sairastanut sitä aiemmin, eikä sitä vastaan ole rokotetta.
He eivät tarkoittaneet mitään pahaa.
En ole koskaan laulanut, enkä aio koskaan laulaa, karaokebaarissa.
Vastauksessasi ei ole järkeä.
”Oletko väsynyt?” ”En yhtään.”
- Ei voi olla!
- Mahdotonta!
- Älä viitsi!
- Ei ikimaailmassa.
- Ehdottomasti ei!
- Ehdoton ei!
- Ei missään nimessä!
- Vain kuolleen ruumiini yli!
- No höpö höpö.
- Vissiin.
- Just joo.
Toivoimme että joitakin opiskelijoita tulisi, mutta luokassa ei ollut yhtään.
En halua tuntemieni ihmisten tai eläinten kuolevan.
Ihminen ei ole saari, yksilöolio, vaan jokainen on palanen mannerta.
Molemmat selvisivät.
Silloin sanottiin: "Yhdysvalloissa ei ole vallankaappausta, koska siellä ei ole Yhdysvaltain suurlähetystöä."
- En pelkää ollenkaan.
- En pelkää yhtään.
Missään muualla kuin antiikin maailmassa ei ole ilmeisempää, että monet asiat, joita me yksilöinä pidämme tärkeinä, ovat täysin satunnaisia.
Matematiikkaa ei varmasti oltaisi kehitetty, mikäli oltaisi alusta asti tiedetty, ettei luonnossa ole suoraa viivaa, ei täydellistä ympyrää tahi absoluuttista suuruutta.
Atomifysiikan tarkkailun prosessin läpikotainen analyysi osoittaa, että aliatomisilla hiukkasilla ei ole tarkoitusta eristettyinä olioina, vaan ne voidaan ymmärtää vain kytkentänä kokeen valmistelun ja lopullisen mittaamisen välillä.
Elämä on pelkkä häilyvä varjo, kehno näyttelijä, joka käyskentelee ja tuskailee hetkensä lavalla; lopulta vaikenee. Elämä on ääliön kertoma taru, täynnä melua ja tappuraa, vaan merkitystä vailla.
Kun englantia puhuva henkilö tajuaa, ettei ulkomaalainen henkilö tajua jotain hänen sanomistaan lauseista, toistaa hän lauseen samanlaisena, mutta lujemmalla äänellä, ikäänkuin kuulija olisi kuuro. Hänelle ei tule mieleen missään vaiheessa, että käytetty sanasto saattaa olla monimutkaista tai että hänen käyttämänsä ilmaus on mitä todennäköisimmin monimerkityksinen ulkomaalaisille ja että hän voisi muotoilla sanottavansa uudestaan yksinkertaisemmalla tavalla. Lopputulos on se, että kuulija ei edelleenkään ymmärrä mistä on kyse, mutta häntä alkaa ärsyttää koska häntä pidetään kuurona.