Examples of using "Corpo" in a sentence and their finnish translations:
Ei ruumista.
Koko vartaloani kutittaa.
Hänellä on hyvä kroppa.
Hänellä on upea vartalo.
Koko keho herää eloon.
Terve sielu terveessä ruumiissa.
- Luoti meni läpi hänen ruumiinsa.
- Luoti läpäisi hänen ruumiinsa.
Mallilla täytyy olla viehättävä vartalo.
Otetaan vartalo ja heitetään pää pois.
Sen pieni keho ei tuota juuri ollenkaan lämpöä.
Tomilla on tatuointeja pitkin vartaloa.
Pää on osa ihmisvartaloa.
Tuolla pojalla on vahva, terve ruumis.
Kehoni on vaarassa lakata toimimasta.
Ruumis, jonka pää oli leikattu irti, oli kuolemansyyntutkijan pöydällä.
Jotkin horrostavat. Keho polttaa silloin hyvin vähän energiaa.
Se muotoilee kehonsa kiven malliseksi.
Valtava osa sen kehosta siirtyy munille.
Reaaliluvut ovat tyypillinen esimerkki kunnasta.
Ja koko kehoa peittävillä reseptoreillaan - ne aistivat liikkeen vedessä.
Käärmeen vartaloa voi hallita hallitsemalla sen päätä.
Se on kehon viisautta. Jotakin, mikä meillä on aina mukana,
Mitä nopeammin sydän lyö, sitä nopeammin myrkky liikkuu kehossasi.
tämä valtava olento ohjaa panssaroidun ruhonsa taistoon.
Se nojasi eteenpäin ja seurasi hajua.
Heti kun hän näki, mitä oli tehnyt, hän pujahti ulos.
Lähes kehonsa pituisella kielellään - ne litkivät syvällä sijaitsevan sokerisen meden.
Kehon sopeutuessa tilanne helpottuu lisää.
Voisin todistaa Jumalan tilastollisesti. Otetaanpa vaikka ihmiskeho — todennäköisyys sille, että kaikki ihmisen toiminnot vain tapahtuisivat on tilastollinen mielettömyys.
Spinozan panteismi kiehtoo minua, mutta vielä enemmän ihailen hänen panostaan nykyaikaiselle ajattelulle, sillä hän oli ensimmäinen filosofi, joka käsitti sielun ja ruumiin yhdeksi, eikä erillisiksi.