Translation of "Marcado" in English

0.004 sec.

Examples of using "Marcado" in a sentence and their english translations:

Marcado pela espetacularidade...

One of spectacle...

No meio, marcado em vermelho,

in the middle, which I put in red,

Está marcado para ele chegar amanhã.

He is due to arrive tomorrow.

Você foi ao seu encontro marcado?

Did you keep your appointment?

Nas grandes fazendas, o gado costuma ser marcado.

On large farms, cattle are usually marked with brands.

marcado pelo levantar e fechar da tampa do piano.

marked by the opening and closing of the piano lid.

Você tem algo marcado para este fim de semana?

Do you have anything on for this weekend?

Foi cancelado no último minuto. Ficou marcado pra próxima semana.

Got cancelled at the last minute. 'Deferred to next week'.

O Tom fala inglês com um acento francês bastante marcado.

- Tom speaks English with a strong French accent.
- Tom speaks English with a heavy French accent.

Eu só queria informar-te que tenho um encontro marcado.

I just wanted to let you know I have a date.

- O velho carteiro alemão não quis tocar no pacote marcado como "presente".
- O velho carteiro alemão não quis tocar no pacote marcado como "Gift".

The old German mail carrier did not want to touch the package marked "gift."

O julgamento de Tom está marcado para começar na segunda-feira.

Tom's trial is set to start on Monday.

É uma ótima maneira de ser marcado por outras contas populares

It's a great way to get tagged by other popular accounts

O velho carteiro alemão não quis tocar no pacote marcado como "presente".

The old German mail carrier did not want to touch the package marked "gift."

Espero que o jogo de bola marcado para hoje não seja cancelado.

I hope today's ball game won't be canceled.

- Você não pode faltar ao compromisso.
- Você não pode faltar ao encontro marcado.

You can't break the appointment.

- Você tem algo marcado para este fim de semana?
- Você tem planos para esse fim de semana?

Do you have plans for this weekend?

- O Tom fala inglês com um acento francês bastante marcado.
- O Tom fala inglês com um forte sotaque francês.

Tom speaks English with a strong French accent.

Eu tinha um compromisso marcado para as duas da tarde, mas não consegui chegar a tempo por causa do trânsito ruim.

I had an appointment at 2:30, but I was caught in traffic and couldn't get there in time.

- O julgamento de Tom deve começar no dia vinte de outubro.
- O julgamento de Tom está marcado para começar no dia vinte de outubro.

Tom's trial is set to start on October 20th.