Translation of "Fechar" in English

0.017 sec.

Examples of using "Fechar" in a sentence and their english translations:

Ok vamos fechar

ok let's close

- Podemos fechar a porta?
- Nós podemos fechar a porta?

Can we close the door?

- Você poderia fechar a porta?
- Você se importaria em fechar a porta?
- Você pode fechar a porta?

- Would you mind shutting the door?
- Could you shut the door?

Devo fechar a janela?

Shall I close the window?

Poderia fechar a porta?

- Are you able to close the door?
- Can you close the door?
- Could you close the door?

Podes fechar a porta?

Shut the door, will you?

Pode fechar a boca?

- Would you shut up?
- Could you shut up?

Posso fechar a porta?

Can I close the door?

Quero fechar minha conta.

I want to close my account.

Quero fechar a porta.

I want to close the door.

Posso fechar a janela?

May I close the window?

fechar o cofre.

Go close the safe.

- Nós não conseguimos fechar o negócio.
- Não conseguimos fechar o negócio.

We weren't able to close the deal.

- Você poderia fechar a porta?
- Você se importaria em fechar a porta?

Would you mind shutting the door?

Quer dizer, fabricas a fechar?

That is to say, factories were closing?

Ouvi a porta se fechar.

I heard the door close.

Esqueci de fechar a loja.

I forgot to lock the storeroom.

Não vou fechar a porta.

I'm not going to close the door.

Você pode fechar a porta?

Can you close the door?

Vou fechar a porta agora.

I'm going to close the door now.

Estamos a fechar a loja.

- We are closing the store.
- We're closing the store.

Nós escutamos a porta fechar.

We heard the door close.

Você poderia fechar a janela?

Would you close the window?

É preciso fechar o portão.

The gate needs to be closed.

Obrigado por fechar a porta.

Thank you for closing the door.

Estamos tentando fechar a caixa.

We are trying to close the box.

Eu quero fechar a conta.

I want to close the account.

Eu vou fechar a porta.

I'll shut the door.

Esta porta não quer fechar.

This door won't shut.

Alguém pode fechar as cortinas?

Can someone close the curtains?

- Estou com frio. Posso fechar a janela?
- Tenho frio. Posso fechar a janela?

I'm cold. May I close the window?

- Você poderia fechar a porta, por favor?
- Vocês poderiam fechar a porta, por favor?

Could you close the door, please?

- Não se esqueça de fechar a porta.
- Não se esqueçam de fechar a porta.

Don't forget to close the door.

É melhor você fechar a porta.

You'd better shut the door.

Favor fechar a porta ao sair.

Please will you close the door when you go out.

Você esqueceu de fechar a porta.

You forgot to close the door.

Tom esqueceu de fechar a porta.

Tom forgot to close the door.

Poderia fechar as janelas, por favor?

Would you please shut the windows?

Poderia fechar o portão para mim?

Would you shut the gate for me?

Eu esqueci de fechar a janela.

I forgot to close the window.

Tom esqueceu de fechar a janela.

Tom forgot to close the window.

Sarah, você poderia fechar as persianas?

Sarah, could you close the blinds?

Poderia fechar o portão, por favor?

Would you close the gate, please?

Hoje nós vamos fechar mais cedo.

Today we are closing earlier.

Você retornaria ou clicaria em fechar.

You'd be like back or X.

- Não deixe de fechar a porta ao sair.
- Trate de fechar a porta ao sair.

See that the door is locked before you leave.

Estou com frio. Posso fechar a janela?

I'm cold. May I close the window?

''Devo fechar a janela?'' ''Sim, por favor.''

"Shall I close the window?" "Yes, please."

Você pode fechar a janela, por favor?

- Would you close the window?
- Would you please shut the window?
- Would you mind closing the window?
- Please close the window.
- Would you please close that window?
- Can you please close the window?

Não posso fechar esta porta. Está quebrada.

I can't close this door. It's broken.

Você se lembrou de fechar a janela?

Did you remember to close the windows?

Vamos ver se consigo fechar o portão.

Let's see if we can get the gate closed.

Não lhe ocorreu de fechar as janelas?

- Didn't it occur to you to shut the windows?
- Did it not occur to you to close the windows?

Você não pensou em fechar as janelas?

- Didn't it occur to you to shut the windows?
- Did it not occur to you to close the windows?

Não se esqueça de fechar a porta.

Don't forget to close the door.

Está frio. Você poderia fechar a janela?

It's cold. Could you close the window?

Ele comprimiu a mala para a fechar.

He pressed down on the suitcase to close it.

Você poderia fechar a janela, por favor?

Would you please shut the window?

Você se importaria em fechar a porta?

Would you mind shutting the door?

Fale para o Tom fechar as janelas.

Tell Tom to close the windows.

- Estou com frio. Você se importa em fechar a janela?
- Tenho frio. Você se importa em fechar a janela?
- Estou com frio. Você se importaria em fechar a janela?

I feel cold. Do you mind closing the window?

Certifique-se de fechar a porta ao sair.

See that the door is locked before you leave.

Não saia do quarto sem fechar a janela.

Don't leave the room without closing the window.

Não posso fechar a porta. Perdi a chave.

I cannot lock the door. I have lost the key.

Posso fechar a janela? Eu estou com frio.

- May I close the window?
- May I close the window? I am freezing.
- May I close the window? I'm cold.

Os livros serão enviados amanhã antes de fechar.

The books will be shipped out tomorrow before closing.

Tom me disse para fechar todas as janelas.

Tom told me to close all the windows.

Tom me perguntou se podia fechar as janelas.

Tom asked me if he could close the windows.

Pode ter a gentileza de fechar a janela?

Would you be so kind as to close the window?

Você se esqueceu de fechar uma das janelas.

You forgot to close one of the windows.

- Tenha certeza de ter fechado a porta.
- Não esqueça de fechar a porta.
- Não deixe de fechar a porta.

Make sure you lock the door.

Marcado pelo levantar e fechar da tampa do piano.

marked by the opening and closing of the piano lid.

- Estamos fechando a loja.
- Estamos a fechar a loja.

- We are closing the store.
- We're closing the store.

Não esqueça de fechar as portas antes de sair.

Don't forget to shut the doors before going out.

Tivemos de fechar as janelas por causa dos mosquitos.

We had to shut the window because of the mosquitoes.

É mais trabalhoso fechar uma empresa que abrir uma.

It's harder to close a business than it is to start one.

Você poderia ter a gentileza de fechar esta janela?

Would you be so kind as to shut that window?

Nós temos de correr ou a loja vai fechar.

We must hurry or else the shop will be closed.

Depois de fechar todas as portas, eu fui dormir.

After closing all the doors, I went to bed.

Ninguém me avisou de que o estabelecimento ia fechar.

Nobody told me the business was going to be shut down.

Não se esqueça de fechar a porta ao sair.

Don't forget to close the door on your way out.

- A porta não quer fechar.
- A porta não está fechando.

The door won't close.

Você poderia se mover para que possamos fechar a porta?

Could you move forward so we can close the door?

Você deve fechar a porta depois que entrar na sala.

You are to shut the door after you enter a room.

- Essa janela não vai travar.
- Essa janela não vai fechar.

This window won't fasten.