Translation of "Esperam" in English

0.004 sec.

Examples of using "Esperam" in a sentence and their english translations:

Vocês esperam aqui.

You people wait here.

O que as pessoas esperam?

What do people expect?

Enquanto esperam que a maré mude,

As they wait for the tide to turn,

Os pais dele esperam muito dele.

His parents expect too much of him.

Pergunte a qualquer pai o quanto eles esperam

Ask any parent how much they look forward

Meus pais esperam que eu entre nessa universidade.

My parents expect me to enter the university.

Eles esperam na varanda até parar de chover.

They waited on the porch until it stopped raining.

- Para o que esperam?
- Para o que esperas?

What are you waiting for?

Todos esperam que a recessão termine em breve.

Everyone hopes the recession will end soon.

Mas os cientistas esperam que esse número aumente...

But scientists expect that number to go up.

Por que vocês não esperam até de manhã?

Why don't you wait till morning?

Eles esperam que o trem chegue no horário.

They hope that their train will arrive on time.

E elas simplesmente esperam que isso se junte

and they just hope that it meshes together

- Tudo chega àqueles que esperam.
- Quem espera sempre alcança.

- Everything comes to those who wait.
- Everything comes to him who waits.

Tom e Mary esperam que o John faça isso na segunda.

Tom and Mary say they expect John to do that on Monday.

- Tom e Mary dizem que esperam que o John volte na segunda.
- Tom e Mary dizem que esperam que o John volte na segunda-feira.

Tom and Mary say they expect John to be back on Monday.

- Você está esperando que eu pague?
- Você espera que eu pague?
- Tu esperas que eu pague?
- Esperas que eu pague?
- Vós esperais que eu pague?
- Esperais que eu pague?
- Vocês esperam que eu pague?
- Esperam que eu pague?
- O senhor espera que eu pague?
- A senhora espera que eu pague?
- Os senhores esperam que eu pague?
- As senhoras esperam que eu pague?
- Espera você que eu pague?
- Esperas tu que eu pague?
- Esperam vocês que eu pague?
- Espera o senhor que eu pague?
- Espera a senhora que eu pague?
- Esperam os senhores que eu pague?
- Esperam as senhoras que eu pague?

Do you expect me to pay?

- O que vocês esperam que Tom faça?
- O que você espera que Tom faça?

What are you expecting Tom to do?

As aranhas esperam os insetos serem pegos nas teias. É assim que elas conseguem comida.

Spiders wait for insects to get caught in the webs. This is how they get their food.

- O que você espera que eu faça, exatamente?
- O que vocês esperam que eu faça, exatamente?

What exactly do you expect me to do?

As aranhas esperam por insetos serem entrelaçados nas teias. É assim que conseguem a sua comida.

Spiders wait for insects to become entangled in their nets. That's how they get their food.

- Preciso estudar. Meus livros estão esperando por mim.
- Eu preciso de estudar. Meus livros me esperam.

- I must study. My books are waiting for me.
- I have to study. My books are waiting for me.

- O que você está esperando?
- Para o que esperam?
- O que vocês estão esperando?
- Por que esperas?

- What're you waiting for?
- What are you waiting for?

- Você sempre espera o ônibus aqui?
- Sempre esperas o ônibus aqui?
- Vocês sempre esperam o ônibus aqui?

Do you always wait for the bus here?

"Depois de superar tantos perigos / e delicadas situações de toda espécie, / estamos indo para o Lácio, onde o destino / residência tranquila nos reserva. / É lá que os deuses nos permitem reerguer / de Troia o reino. Assim, tende paciência, / pois dias mais felizes vos esperam”.

"Through shifting hazards, by the Fates' decree, / to Latin shores we steer, our promised land to see. / There quiet settlements the Fates display, / there Troy her ruined fortunes shall repair. / Bear up; reserve you for a happier day."

- Você vai nos esperar na estação?
- Tu nos esperas na estação?
- Vós nos esperareis na estação?
- Vocês estarão nos esperando na estação?
- O senhor nos esperará na estação?
- A senhora quer nos esperar na estação?
- Os senhores nos esperariam na estação?
- As senhoras nos esperam na estação?

Will you wait for us at the station?

- Quer esperar aqui por um minuto?
- Queres esperar aqui um minuto?
- Vocês esperam aqui por um minuto?
- Podeis esperar aqui por um minuto?
- Querem esperar aqui um minuto?
- O senhor espera aqui por um minuto?
- A senhora pode esperar aqui um minuto?
- Os senhores esperariam aqui por um minuto?
- As senhoras esperariam aqui um minuto?
- Os senhores poderiam esperar aqui um minuto?
- As senhoras poderiam esperar aqui um minuto?

Would you wait here for a minute?