Translation of "Chover" in Spanish

0.010 sec.

Examples of using "Chover" in a sentence and their spanish translations:

Vai chover?

¿Va a llover?

Vai chover.

Va a llover.

- Está começando a chover.
- Começa a chover.

Empieza a llover.

Parou de chover.

- Ha parado de llover.
- Ha dejado de llover.

Se chover, ficarei.

- Me quedaré si llueve.
- Me voy a quedar si llueve.

Começou a chover.

- Empezó a llover.
- Comenzó a llover.

Começa a chover.

Empieza a llover.

Está para chover.

Está a punto de llover.

Provavelmente vai chover.

Probablemente llueva.

- Vai chover?
- Choverá?

- ¿Va a llover?
- ¿Lloverá?

Pode chover amanhã.

Es posible que llueva mañana.

Volta a chover.

Vuelve a llover.

Está a chover.

- Llueve.
- Está lloviendo.

- Acho que vai chover.
- Eu acho que vai chover.

Creo que va a llover.

- De repente, começou a chover.
- De repente começou a chover.

De repente comenzó a llover.

- Vai chover?
- Será que vai chover?
- Choverá?
- Será que chove?

- ¿Va a llover?
- ¿Lloverá?

- Parece ter parado de chover.
- Parece que parou de chover.

Parece que ha parado de llover.

Quando começou a chover?

¿Cuándo empezó a llover?

Deveria chover hoje, não?

Hoy se supone que llueve, ¿o no?

Parece que vai chover.

Parece que va a llover.

Dizem que vai chover.

Dicen que va a llover.

Pode chover esta noite.

- Podría llover esta noche.
- Tal vez llueva esta noche.

Pode chover esta tarde.

Puede que llueva esta tarde.

Está para chover hoje.

Es probable que hoy llueva.

Vai chover, com certeza.

- Seguro que lloverá.
- Va a llover seguramente.

Está começando a chover.

Está empezando a llover.

Evidentemente, vai chover amanhã.

Evidentemente, va a llover mañana.

Começou a chover forte.

Empezó a llover fuerte.

Provavelmente vai chover amanhã.

Probablemente lloverá mañana.

Costuma chover nesta cidade?

¿Suele llover en esta ciudad?

- Mais uma vez, começa a chover.
- Está começando a chover novamente.

Está empezando a llover otra vez.

- Não sei se amanhã vai chover.
- Não sei se vai chover amanhã.
- Eu não sei se vai chover amanhã.
- Eu não sei se amanhã vai chover.

- No sé si lloverá mañana.
- No sé si mañana lloverá.

- Se chover amanhã, não vamos lá.
- Se chover amanhã, não iremos lá.

Si llueve mañana, no vamos a ir allá.

- Eu acho que irá chover hoje.
- Eu acho que vai chover hoje.

Creo que va a llover hoy.

E além disso como chover

y además como llover

Vai parar de chover logo.

Parará de llover pronto.

Pouco depois começou a chover.

Poco después comenzó a llover.

"Vai chover?" "Espero que não".

"¿Va a llover?" "Espero que no".

Pode chover a qualquer momento.

Podría llover en cualquier momento.

- Choverá hoje?
- Vai chover hoje?

- ¿Lloverá hoy?
- ¿Hoy lloverá?
- ¿Va a llover hoy?

De repente, começou a chover.

- De repente se puso a llover.
- De repente comenzó a llover.

De repente começou a chover.

- De repente se puso a llover.
- De repente comenzó a llover.

Não vai parar de chover.

No dejará de llover.

Que devemos fazer se chover?

¿Qué debemos hacer si llueve?

Vai chover hoje à tarde.

- Va a llover esta tarde.
- Esta tarde va a llover.

Se chover, ficarei em casa.

Si llueve, me quedaré en casa.

Provavelmente vai chover esta tarde.

Probablemente llueva esta tarde.

É capaz de chover hoje.

Es probable que llueva hoy.

Se chover, ele não virá.

Él no vendrá si llueve.

Pode chover antes da noite.

Podría llover antes de la noche.

Para piorar, começou a chover.

Para colmo empezó a llover.

- Vai chover amanhã.
- Choverá amanhã.

- Mañana va a llover.
- Va a llover mañana.

Pra piorar, começou a chover.

Para peor, comenzó a llover.

Iremos quando parar de chover.

Iremos cuando pare de llover.

Se não chover, vamos sair.

Si no llueve, salgamos.

O que faremos se chover?

¿Qué haremos si llueve?

Acho que amanhã vai chover.

- Creo que mañana va a llover.
- Creo que mañana lloverá.

Se chover amanhã não irei.

Si llueve mañana, no iré.

Parou de chover há pouco.

Acaba de dejar de llover.

- Acho que vai chover.
- Tenho medo que chova.
- Estou achando que vai chover.

- Me temo que va a llover.
- Temo que lloverá.

- Parece que vai chover.
- Parece chuva.

- Tiene cara de lluvia.
- Parece que va a llover.
- Tiene pinta de llover.

Se chover, o jogo será cancelado.

Si llueve, el juego será cancelado.

Parece que vai chover esta noite.

Parece que va a llover esta noche.

"Vai chover amanhã?" "Espero que não."

"¿Lloverá mañana?" "Yo espero que no."

É provável que volte a chover.

Es probable que vuelva a llover.

Não sei se amanhã vai chover.

No sé si mañana lloverá.

Segundo o jornal, vai chover hoje.

Según el periódico, va a llover hoy.

Ela disse que iria provavelmente chover.

Dijo que probablemente llovería.

Não acredito que vai chover amanhã.

No creo que llueva mañana.

Começaremos assim que parar de chover.

Nosotros empezaremos tan pronto como deje de llover.

Eu espero que pare de chover.

Espero que acabe de llover.

- Parou de chover.
- A chuva parou.

- La lluvia paró.
- Ha terminado de llover.

Se chover, a excursão será cancelada.

Si llueve, la excursión será cancelada.