Translation of "Chover" in Dutch

0.006 sec.

Examples of using "Chover" in a sentence and their dutch translations:

Vai chover.

Het gaat regenen.

- Começava a chover.
- Estava começando a chover.

Het begon te regenen.

- Está começando a chover.
- Começa a chover.

Het begint te regenen.

Se chover, ficarei.

Als het regent, blijf ik.

Começou a chover.

Het begon te regenen.

Começa a chover.

Het begint te regenen.

Está para chover.

Het gaat regenen.

Provavelmente vai chover.

- Het zal waarschijnlijk regenen.
- Waarschijnlijk regent het.

Pode chover amanhã.

Het kan morgen gaan regenen.

Está a chover.

Het regent.

- De repente, começou a chover.
- De repente começou a chover.

Opeens begon het te regenen.

Quando começou a chover?

Wanneer begon het te regenen?

Pode chover esta noite.

Misschien regent het vanavond.

Vai chover, com certeza.

- Het zal ongetwijfeld gaan regenen.
- Het zal zonder twijfel gaan regenen.

Está começando a chover.

Het begint te regenen.

- Mais uma vez, começa a chover.
- Está começando a chover novamente.

Het begint weer te regenen.

- Eu acho que irá chover hoje.
- Eu acho que vai chover hoje.

Ik denk dat het vandaag gaat regenen.

"Vai chover?" "Espero que não".

"Zal het regenen?" "Ik hoop van niet."

Vai chover hoje à tarde.

Het zal regenen vanmiddag.

É capaz de chover hoje.

Het is mogelijk dat het vandaag zal regenen.

Melaine acha que vai chover.

Melanie denkt dat het gaat regenen.

Se chover, ele não virá.

Als het regent, komt hij niet.

Pode chover a qualquer momento.

Elk moment kan het beginnen te regenen.

Parece que vai chover hoje.

Het ziet ernaar uit dat het vandaag gaat regenen.

Deve chover hoje a noite.

Het zou vannacht moeten gaan regenen.

Pra piorar, começou a chover.

- Alsof het allemaal nog niet erg genoeg was begon het ook nog eens te regenen.
- Om het allemaal nog wat erger te maken begon het ook nog eens te regenen.
- Tot overmaat van ramp begon het te regenen.

Se chover amanhã não irei.

- Indien het morgen regent, dan ga ik niet.
- Ik ga niet als het morgen regent.

Ele disse que vai chover.

Hij zei dat het zal regenen.

- Acho que vai chover.
- Tenho medo que chova.
- Estou achando que vai chover.

Ik ben bang dat het gaat regenen.

Estou achando que vai chover amanhã.

Ik ben bang dat het morgen gaat regenen.

Parece que vai chover esta noite.

Het ziet ernaar uit dat het vanavond gaat regenen.

- Parou de chover.
- A chuva parou.

De regen is opgehouden.

O Tom acha que vai chover.

Tom denkt dat het gaat regenen.

- Cadê a chuva?
- Não ia chover?

Ging het niet regenen?

- Você vai ficar em casa amanhã se chover?
- Vais ficar em casa amanhã se chover?

Blijf je morgen thuis als het regent?

- Assim que a gente chegou lá, começou a chover.
- Assim que chegamos lá, começou a chover.

Zodra we er aankwamen, begon het te regenen.

- Pode chover esta noite.
- Pode chover hoje à noite.
- Pode ser que chova hoje à noite.

- Misschien regent het vannacht.
- Misschien regent het vanavond.

Se chover amanhã, vamos ficar em casa.

Laten we thuis blijven als het morgen regent.

- Amanhã chove?
- Choverá amanhã?
- Vai chover amanhã?

Gaat het morgen regenen?

Cortarei a grama amanhã se não chover

Ik maai het gras morgen als het niet regent.

Será que vai chover hoje à tarde?

Gaat het vanmiddag regenen?

Nós iremos assim que parar de chover.

We vertrekken zodra het stopt met regenen.

Começou a chover forte hoje de madrugada.

Vanmorgen vroeg begon het te stortregenen.

Eu acho que vai chover logo logo.

Ik denk dat het weldra gaat regenen.

- Pode chover.
- Pode ser que chova.
- Talvez chova.

- Het zal misschien regenen.
- Het gaat misschien regenen.
- Misschien gaat het regenen.
- Het kan gaan regenen.

Eu acho que não vai chover à tarde.

Ik denk niet dat het zal gaan regenen vanmiddag.

- Chove a cântaros.
- Está a chover a potes.

- Het regent pijpenstelen.
- Het regent dat het giet.
- De regen valt met bakken uit de hemel.

Parece que vai chover. Melhor fecharmos a janela.

Het ziet ernaar uit dat het gaat regenen. We kunnen het raam beter dichtdoen.

Se chover hoje à noite, não vou sair.

Als het vanavond regent, ga ik niet naar buiten.

"Será que para de chover logo?" "Temo que não."

"Zal het weldra ophouden met regenen?" "Ik vrees van niet."

Se chover amanhã, vou ficar o dia todo em casa.

Als het morgen regent, blijf ik de hele dag thuis.

- A chuva acabou de parar, então vamos.
- Parou de chover, então vamos.

- Het houdt juist op met regenen, laat ons dus vertrekken.
- Het is net opgehouden met regenen, dus laten we gaan.
- Het stopte net met regenen, dus laten we gaan.

Eu estava planejando ir à praia hoje, mas então começou a chover.

Ik was vandaag van plan naar het strand te gaan, maar het begon te regenen.

- Segundo o rádio, choverá amanhã.
- De acordo com o rádio, vai chover amanhã.

Volgens de radio zal het morgen regenen.

- Parece que vai chover.
- Parece que está chovendo.
- Parece chuva.
- Tem cara de chuva.

- Het lijkt op regen.
- Het ziet eruit als regen.

- Chove a cântaros.
- Está a chover a potes.
- Está chovendo a cântaros.
- Tá caindo um toró.
- Tá caindo um pé-d'água.
- Tá caindo uma tromba-d'água.

- Het regent pijpenstelen.
- Het regent dat het giet.
- De regen valt met bakken uit de hemel.