Translation of "Parar" in English

0.028 sec.

Examples of using "Parar" in a sentence and their english translations:

- Tive de parar.
- Eu tive de parar.
- Eu tive que parar.
- Tive que parar.

I had to stop.

- Vamos parar aqui.
- Vamos parar por aqui.

Let's stop here.

- Eu não consigo parar.
- Não consigo parar.

I can't stop myself.

- Devemos parar agora?
- Nós devemos parar agora?

Should we stop now?

- Você pode parar agora.
- Vocês podem parar agora.

- You can stop now.
- They can stop now.

- Eles não vão parar.
- Elas não vão parar.

They're not going to stop.

- Devemos parar logo?
- Devemos parar daqui a pouco?

Shall we stop soon?

Choveu sem parar.

It rained nonstop.

Tem de parar.

It has to stop.

Você quer parar?

Do you want to stop?

Não posso parar.

I can't stop.

Eu vou parar.

I'll stop.

Você deveria parar.

You should stop.

Vamos parar aqui.

Let's stop here.

Tive de parar.

I had to stop.

Eu mandei parar!

I said stop it!

Faça-o parar!

Make him stop!

Acabamos de parar.

We just stopped.

- Ninguém pode parar Tom.
- Ninguém pode parar o Tom.

Nobody can stop Tom.

- Eu nunca vou parar.
- Eu não vou parar nunca.

I'll never stop.

- Nós não vamos parar agora.
- Não vamos parar agora.

We won't stop now.

- Eu pedi para você parar.
- Pedi para você parar.

I asked you to stop it.

- Isso tem que parar imediatamente.
- Isso precisa parar imediatamente.

That's got to stop right away.

- Isso tem que parar agora.
- Isso precisa parar agora.

That's got to stop right now.

- Eu não vou parar agora.
- Não vou parar agora.

I'm not going to stop now.

- Você deve parar de fumar.
- Vocês precisam parar de fumar.
- Vós tendes de parar de fumar.

You must give up smoking.

- Você poderia parar com isso.
- Vocês poderiam parar com isso.

You could stop this.

- Você não pode parar agora.
- Vocês não podem parar agora.

You can't stop now.

- Você não pode nos parar.
- Vocês não podem nos parar.

You can't stop us.

- Não conseguia parar de rir.
- Não pude parar de rir.

- I couldn't stop laughing.
- I could not stop laughing.

- Eles não conseguiam parar de rir.
- Eles não puderam parar de rir.
- Eles não poderiam parar de rir.
- Eles não podiam parar de rir.

They couldn't stop laughing.

- Quando você pretende parar de fumar?
- Quando você vai parar de fumar?
- Quando você intenciona parar de fumar?
- Você vai parar de fumar quando?

When do you intend to quit smoking?

Vou parar de fumar.

I'll give up smoking.

Está chovendo sem parar.

It is raining all the time.

Vamos parar e descansar.

- Let's stop and take a rest.
- Let's stop and rest.

Isto tem de parar.

- This has to stop.
- This needs to stop.

Diga-me quando parar.

Tell me when to stop.

Eu não quero parar.

I don't really want to stop.

Tom teve de parar.

Tom had to stop.

Você tem que parar.

You have to stop it.

Ninguém pode me parar!

Nobody can stop me!

Eu não vou parar.

I'm not going to stop.

Irei parar mais tarde.

I'll stop by later.

Decidi parar de fumar.

She resolved to stop smoking.

Por que deveríamos parar?

Why should we stop?

Tom nunca vai parar.

- Tom will call back.
- Tom will never stop.

Como podemos parar Tom?

How can we stop Tom?

Tom não vai parar.

- Tom won't stop.
- Tom isn't going to stop.

Nós não podemos parar.

We can't stop.

Eu não pude parar.

I couldn't stop.

Eles não vão parar.

They won't stop.

Pode parar, por favor?

Could you stop, please?

Ele fala sem parar.

He talks without stopping.

Ele come sem parar.

He eats non-stop.

Como parar de procrastinar?

How to stop procrastinating?

Nós precisamos parar isso.

We need to stop this.

Tom tentou nos parar.

Tom tried to stop us.

Tom pode nos parar.

Tom might stop us.

Como viemos parar aqui?

How did we end up here?

- Acho que vou parar agora.
- Eu acho que vou parar agora.

- I think I'm going to stop now.
- I think that I'm going to stop now.

- Nós precisamos parar de fazer isso.
- Precisamos parar de fazer isso.

We need to stop doing this.

- Isso não vai parar de sangrar.
- Não vai parar de sangrar.

It won't stop bleeding.

- Eu vou parar de fazer isso.
- Vou parar de fazer isso.

I'm going to stop doing that.

- Eu não consigo parar de bocejar.
- Não consigo parar de bocejar.

I can't stop yawning.

- Eles não conseguem parar de rir.
- Elas não conseguem parar de rir.

They can't stop laughing.

- Eles não conseguiam parar de rir.
- Eles não puderam parar de rir.

They couldn't stop laughing.

- Você não pode parar o Tom?
- Vocês não podem parar o Tom?

Can't you stop Tom?

- Como você foi parar aí?
- Como foi que você foi parar aí?

How did you happen to end up there?

- Você precisa parar de fazer isso agora.
- Vocês precisam parar de fazer isso agora.
- Precisas parar de fazer isso agora.

You need to stop doing that right now.

é impossível parar com isso

it is impossible to stop it

O professor falou sem parar.

The teacher talked on and on.

Você deveria parar de fumar.

- You should give up smoking.
- It is best that you stop smoking.
- You must quit smoking cigarettes.

Vai parar de chover logo.

- It will stop raining soon.
- It'll stop raining soon.

Ele decidiu parar de fumar.

He decided to quit smoking.

Não posso parar de escrever.

I can't stop writing.

Tom deveria parar de fumar.

Tom ought to stop smoking.

Não consigo parar de espirrar.

I can't stop sneezing.

Você precisa parar de jogar.

You need to stop playing.

Nós podemos parar o mundo.

We can make the world stop.

Vai parar com essas bobagens?

Will you stop the bullshit?

Você vai parar de falar?

Will you stop talking?

Acho que vou parar agora.

- I think I'll stop now.
- I think that I'll stop now.

Não consegui parar de rir.

- I couldn't stop laughing.
- I could not stop laughing.

Não vai parar de chover.

It won't stop raining.

Você tem que parar, Tom.

You've got to stop, Tom.

Não consigo parar o sangramento.

- I cannot stop the bleeding.
- I can't stop the bleeding.