Translation of "Pudesse" in Dutch

0.008 sec.

Examples of using "Pudesse" in a sentence and their dutch translations:

Eu faria se eu pudesse.

Ik zou het doen als ik het kon.

Se eu pudesse ser assim...

Als ik zo zou kunnen zijn...

Se pudesse, eu o faria.

Als ik kon, zou ik het doen.

Se eu pudesse ser desse jeito...

Als ik zo zou kunnen zijn...

- Ah, se eu pudesse.
- Eu queria poder.
- Quem me dera poder.
- Quem dera que eu pudesse.

Ik wou dat ik het kon.

Seria legal se eu pudesse falar dez línguas.

Dat zou cool zijn als ik tien talen kon spreken.

Se ele pudesse, abriria oito dias por semana.

Als dat kon, zou hij 8 dagen per week open zijn.

Que figura histórica você gostaria de conhecer se pudesse?

Welk historisch figuur zou je willen ontmoeten als je de kans had?

Não havia nada que eu pudesse fazer para ajudar.

Er was niets dat ik kon doen om te helpen.

Eu falei alto para que todo mundo pudesse me ouvir.

Ik sprak luid, zodat iedereen me kon verstaan.

Eu fui para o lado para que ele pudesse passar.

Ik zette een stap opzij, om hem te laten doorgaan.

Se eu pudesse te mandar um marshmallow, Trang, eu mandaria.

Als ik je een spekje kon sturen, Trang, zou ik het doen.

Se eu pudesse, comeria bolo de coco todos os dias.

Als ik zou kunnen, zou ik iedere dag kokoscake eten.

Se pudesse ver o Sol, saberia em que sentido se move,

Als ik die kon zien, kon ik zien welke kant ze op bewoog.

A encurralar-me para que pudesse ficar entre mim e a lagosta.

Ze plaatste zich tussen mij en de kreeft.

Do seu passado teria ela trazido algo, sobre o qual pudesse construir um futuro?

Zou ze iets uit haar verleden hebben meegenomen waarop ze een toekomst zou kunnen bouwen?

- Eu pensei que poderia encontrar vocês dois aqui.
- Pensei que pudesse encontrar vocês dois aqui.

Ik dacht dat ik jullie twee hier kon vinden.

Ele o enviou para dar a Thormod seu desejo, que ele pudesse se juntar a Olav.

Hij stuurde het om Thormod zijn wens te vervullen, dat hij zich bij Olav kon voegen.

- Eu não achei que o Tom pudesse correr tão rápido assim.
- Não achei que o Tom pudesse correr tão rápido assim.
- Eu não achava que o Tom podia correr tão rápido assim.
- Não achava que o Tom podia correr tão rápido assim.

Ik had niet gedacht dat Tom zo snel kon rennen.

O príncipe considerou que tal faculdade tinha mérito muito maior do que tudo o que se pudesse dar como dote a outra moça, conduziu-a para o palácio de seu pai, o rei, onde se casou com ela.

De prins vond, dat een dergelijke bekwaamheid meer waard was dan om het even wat men als bruidsschat zou kunnen geven aan een meisje. Hij bracht ze naar het paleis van zijn vader, de koning, waar ze met hem trouwde.