Translation of "Histórias" in Dutch

0.013 sec.

Examples of using "Histórias" in a sentence and their dutch translations:

Adoro histórias em quadrinhos.

Ik houd van stripboeken.

Tom escreve histórias curtas.

Tom schrijft kortverhalen.

Não acredito em suas histórias.

Ik geloof jouw verhalen niet.

É um excelente contador de histórias.

Hij is een heel goede verteller.

Você não gosta de histórias de amor.

Je houdt niet van liefdesverhalen.

E que preenchia com histórias engraçadas e anedotas

Brieven die ik vulde met grappige verhalen en anekdotes

E todos os dias lhe contava as histórias.

Elke dag vertelde ik hem de verhalen.

Eu posso escrever boas histórias quando tenho vontade.

Ik kan goede verhalen schrijven als ik daar zin in heb.

- Tom adora contar estórias.
- Tom adora contar histórias.

Tom houdt van verhalen vertellen.

Ela me contou muitas histórias sobre sua vida.

Ze vertelde me veel verhalen over haar leven.

Não era por meio de piadas, mas por histórias.

was niet door grapjes, maar door verhalen.

Que eu estava contando as minhas histórias pelas risadas.

dat ik altijd mijn verhalen vertelde voor een lach.

Muitas histórias são contadas sobre o lendário Ragnar Lodbrok.

Er worden veel verhalen verteld over de legendarische Ragnar Lodbrok.

Ele gostava de me contar histórias sobre a Índia.

- Hij vertelde me verhalen over India.
- Ooit vertelde hij me over Indië.

E ao traçar estas linhas, todas estas histórias estão a ser lançadas.

En terwijl ik al die lijnen trek... ...blijken al die verhalen niet te kloppen.

Lendo histórias interessantes, você logo perceberá que consegue ler bem em Esperanto.

- Door boeiende verhalen te lezen zal je weldra bemerken, dat je al goed Esperanto kan lezen.
- Door boeiende verhalen te lezen zal je weldra merken dat je al goed in Esperanto kan lezen.

Pode-se aprender palavras muito melhor no contexto, por exemplo, em frases ou histórias.

Men kan woorden veel beter in context onthouden, bijvoorbeeld in zinnen of verhalen.

É por isso que o Cocks se mantém cético das histórias que narram ataques de grupo de vingança não provocada.

Daarom is Cocks sceptisch over verhalen... ...over groepsaanvallen zonder provocatie en uit wraak.

A discrepância entre as histórias de ambas partes envolvidas no acidente foi tão grande, que as autoridades tiveram dificuldade em decidir qual lado dizia a verdade.

Het verschil tussen de verklaringen van de twee bij het ongeluk betrokken partijen was zo groot dat de autoriteiten het moeilijk vonden om te bepalen welke partij de waarheid vertelde.

Eu me lembro de como meu pai, rodeado pela família, lia histórias em voz alta, ou se valia de seus – pelo menos assim pareciam aos meus ouvidos de menino – profundos e ilimitados conhecimentos, para nos explicar, por exemplo, às vezes com desenhos ilustrativos, como funcionavam as locomotivas a vapor, as marés, o sistema solar e assim por diante.

Ik herinner me hoe mijn vader in de familiekring verhalen voorlas, of uit zijn - althans volgens mijn kinderoren - diepe en grenzeloze ervaring putte en hoe hij bijvoorbeeld, soms met tekeningen, uitlegde hoe stoomlocomotieven werken, wat getijden zijn, het zonnestelsel enz.