Translation of "Não" in Dutch

0.024 sec.

Examples of using "Não" in a sentence and their dutch translations:

Não, não e não!

Nee, nee en nogmaals nee!

- Não, não sei.
- Não, eu não sei.

Nee, ik weet het niet.

- Não ria.
- Não riam.
- Não rias.
- Não ria!

Lach niet.

Não, não compreendo.

Nee, ik begrijp het niet.

- Não é?
- Não?

Niet?

- Não venha.
- Não venham.
- Não venhas.

Kom niet.

- Não exagere.
- Não exagerem.
- Não exageres.

- Overdrijf niet!
- Niet overdrijven.

- Não ria.
- Não riam.
- Não rias.

Lach niet.

- Não fale.
- Não fales.
- Não falem.

- Spreek niet.
- Praat niet.

- Não cante.
- Não cantes.
- Não cantem.

Niet zingen.

- Não lute.
- Não lutem.
- Não lutes.

Niet vechten.

- Não discuta.
- Não discutas.
- Não discutam.

Geen ruzie maken.

- Não grite.
- Não grites.
- Não gritem.

- Schreeuw niet.
- Schreeuw niet!

- Não perguntem!
- Não pergunte!
- Não perguntem.

Vraag niet.

- Você não pode dizer "não".
- Você não pode dizer não.
- Vocês não podem dizer não.

Je kan niet "nee" zeggen.

- Você não acha?
- Não acha?
- Tu não achas?
- Não achas?

Denk je niet?

- Eu não entendo.
- Eu não compreendo.
- Não entendo.
- Não compreendo.

- Ik begrijp het niet.
- Dat snap ik niet.
- Ik snap het niet.

- Não irei.
- Eu não irei.
- Não vou.
- Eu não vou.

Ik ga niet.

- Não, isso não é normal.
- Não, aquilo não é normal.

Nee, dat is niet normaal.

- Eu não entendo.
- Não entendo.
- Não entendi.

- Ik begrijp het niet.
- Dat snap ik niet.
- Ik snap het niet.

- Não conte mentiras.
- Não minta.
- Não mintam!

- Vertel geen leugens!
- Lieg niet!

- Não tenha medo.
- Não fique com medo.
- Não temas.
- Não tenham medo.
- Não tema!

Wees niet bang.

- Não, eu não sou. Você que é!
- Não sou, não; você que é!
- Não, eu não sou; você é!
- Não, eu não estou; você está!
- Não, eu não sou; tu és!

Nee, ik ben het niet, jij bent het!

Não compreende. Não pode.

Je snapt het niet. Dat kan niet.

- Não, obrigado.
- Não, obrigada.

- Nee, bedankt.
- Nee, dank u.

- Não minta!
- Não mintam!

Lieg niet!

- Não regresse.
- Não regressem.

Blijf weg.

Não, não, tudo bem.

Nee, nee, alles in orde.

- Não fume.
- Não fumem.

Rook niet.

Não quer dizer não.

Nee betekent nee.

- Não morra!
- Não morram!

- Ga niet dood.
- Sterf niet.

- Não sorria.
- Não sorrias.

Glimlach niet.

- Não fale!
- Não faça!

Niet doen!

- Não grite.
- Não grites.

Schreeuw niet.

- Não entre.
- Não entrem.

Kom niet binnen.

- Não fume.
- Não fumar!

Rook niet.

Não, eu não, você!

Nee, ik ben het niet, jij bent het!

- Não minta.
- Não mintam!

- Lieg niet.
- Lieg niet!

- Não atire.
- Não atirem.

- Niet schieten!
- Niet schieten.

- Não chore.
- Não chorem.

Huil niet!

- Não dobrar.
- Não dobre!

- Niet vouwen.
- Niet vouwen!

- Não venha.
- Não venham.

Kom niet.

- Não ria.
- Não riam.

Lach niet.

- Não ria.
- Não rias.

Lach niet.

- Não sei.
- Eu não sei.
- Não faço ideia.
- Não tenho ideia.

Ik weet het niet.

- Sim. Não. Talvez. Não sei.
- Sim. Não. Talvez. Eu não sei.

Ja. Nee. Misschien. Ik weet het niet.

- Não tenha medo.
- Não fique com medo.
- Não temas.
- Não tenham medo.
- Não tenhas medo.

Wees niet bang.

- Você não sabe?
- Você não conhece?
- Não sabe?

Weet je het niet?

- Eu não entendo.
- Eu não compreendo.
- Não entendo.

Ik begrijp het niet.

- Não fumar aqui.
- Não fume aqui.
- Não fumem aqui.
- Não fumes aqui.

Rook hier niet.

- Eu não acredito!
- Eu não acredito nisso!
- Não creio!
- Não creio nisso!

Ik geloof het niet!

- Não faça isso!
- Não façam isso!
- Não faças isso!
- Não façais isso!

- Niet doen!
- Laat dat!

- Não te preocupes.
- Não se preocupe.
- Não esquente a cabeça.
- Não se incomode.
- Não esquenta, bródi.

- Maak je geen zorgen.
- Maak u niet ongerust.

- Você não consegue, não é?
- Você não pode fazer isso, não é?
- Não podes fazer isso, não é?
- Tu não consegues fazê-lo, consegues?

Je kunt dat niet doen, hè?

Não!

Neen!

Não.

Nee.

Não?

Nee?

Quem não arrisca, não petisca.

Wie niet waagt, die niet wint.

Não há como não adorar.

Dat is gaaf.

Que não são não governamentais.

Niet-gouvernementele organisaties.

Quem não arrisca não petisca.

- Wie niet waagt, die niet wint.
- Wie niet waagt, niet wint.

Você não pode dizer "não".

Je kan niet "nee" zeggen.

- Não posso.
- Eu não posso.

Ik kan niet.

- Não faça perguntas.
- Não pergunte!

Vraag niet.

- Não continuo.
- Não estou acompanhando.

Ik volg niet.

- Não sei.
- Eu não sei.

- Ik weet het niet.
- Ik weet niet.

- Não saia!
- Não vá embora!

- Ga niet weg.
- Ga niet weg!

- Não sabemos.
- Nós não sabemos.

We weten het niet.

- Não tenho medo.
- Não temo.

Ik ben niet bang.

- Não esqueça.
- Não se esqueça.

Niet vergeten.

- Eu não leio.
- Não leio.

Ik lees niet.

- Não cabe.
- Isso não cabe.

Het past niet.

- Nós não esperamos.
- Não esperamos.

We hebben niet gewacht.