Translation of "Hábito" in Dutch

0.005 sec.

Examples of using "Hábito" in a sentence and their dutch translations:

Fumar é um mau hábito.

Roken is een slechte gewoonte.

- Contar mentiras é um hábito muito ruim.
- Contar mentiras é um hábito muito feio.

Liegen is een heel slechte gewoonte.

O hábito não faz o monge.

- Een baard maakt je nog geen filosoof.
- Het zijn niet alleen koks die lange messen dragen.

O hábito é uma segunda natureza.

Gewoonte is een tweede natuur.

Vocês devem se livrar desse hábito.

Jullie moeten van die gewoonte af.

Manter um diário é um bom hábito.

Het is een goede gewoonte om een dagboek bij te houden.

Ele tinha o hábito de levantar-se cedo.

Hij had de gewoonte om vroeg op te staan.

Ele tinha o mau hábito de beber muito vinho.

Hij had de slechte gewoonte om teveel wijn te drinken.

Ele tem o péssimo hábito de morder seu lápis.

Hij heeft de slechte gewoonte om op zijn potlood te bijten.

Ele tem o hábito de ficar acordado até tarde da noite.

Hij heeft de gewoonte om tot laat in de nacht wakker te blijven.

- Um capuz não faz um monge.
- O hábito não faz o monge.

Een baard maakt je nog geen filosoof.

Tenho o hábito de ler o jornal todos os dias. Eu gosto de saber o que se passa pelo mundo.

Ik heb de gewoonte om iedere dag de krant te lezen. Ik weet graag wat er gebeurt in de wereld.

- Você deve parar com esse hábito de trazer trabalho para casa.
- Você deve parar com esse costume de trazer trabalho para casa.

Je moet stoppen met die gewoonte van werk naar huis mee te nemen.

Novas pesquisas científicas realizadas no velho continente sugerem que crianças nascidas de mulheres que falam muitas vezes em seus telefones celulares correm maior risco de comportamento anormal em comparação com as crianças cujas mães não têm aquele hábito.

Een nieuw wetenschappelijk onderzoek op het oude continent wijst uit dat kinderen van moeders die veel met hun mobieltje bellen, een groter risico op vreemd gedrag vertonen dan die van moeders die die gewoonte niet hebben.