Translation of "Depressa" in Korean

0.012 sec.

Examples of using "Depressa" in a sentence and their korean translations:

Tente decidir depressa.

서둘러 결정해야 합니다

Quanto mais depressa as encontrarmos, mas depressa substituímos o antídoto.

이 생물들을 빨리 찾을수록 인명 구조 해독제를 빨리 보충할 수 있습니다

Está a escurecer depressa.

해가 빠른 속도로 저뭅니다

É mesmo ela, depressa!

데이나예요, 빨리 갑시다!

Estamos a ir depressa!

엄청 빠릅니다!

Temos de descer. Depressa!

자, 어서 내려갑시다 빨리, 빨리!

Temos de decidir depressa.

자, 빨리 결정해야 합니다

Tem de decidir depressa.

빨리 결정하세요, 어서요

Chegaria lá mais depressa.

그게 더 빠를 겁니다

Ou vamos arrefecer muito depressa.

그러지 않으면 순식간에 몸이 식을 거예요

As extremidades arrefecem muito depressa.

신체 말단은 빨리 식습니다

Quanto mais depressa o coração bater, mais depressa o veneno percorre o corpo.

심장이 빨리 뛸수록 독이 몸속으로 빨리 퍼집니다

Tenho de chegar à costa depressa.

빨리 물가로 가야 합니다

E fica-se cansado muito depressa.

문제는 정말 빨리 지친단 거죠

Vi aqui algo, veja. Sim! Depressa!

여기서 뭔가 보였어요 네, 빨리요!

Tão depressa como a escuridão chegou...

‎어둠이 내릴 때만큼 빠르게

A maré está a encher muito depressa.

자, 이제 밀물이 정말 빨리 들어오네요

Temos de tomar uma decisão, e depressa.

자, 결정을 내려야 합니다 빨리 결정해야 해요

Só estou a ficar cansado mais depressa.

빨리 지치기만 할 뿐입니다

Temos de tentar apanhar mais bicharocos depressa.

서둘러서 더 많은 생물을 잡아야 합니다

A decisão é sua. Mas tente decidir depressa.

결정은 당신 몫입니다 하지만 서둘러 결정하세요

As crias desta espécie desenvolvem-se extremamente depressa.

‎새끼 쿠바홍학의 성장 속도는 ‎놀라울 정도로 빠릅니다

E chegar ao hospital o mais depressa possível.

해독제를 찾아서 병원으로 가져가야 합니다

E como está fresquinho nesta ravina, não evapora depressa.

여기 협곡 아래는 아주 서늘해서 물이 금방 증발하지 않습니다

Mas que caminho nos levará mais depressa aos destroços?

어느 쪽으로 가는 게 더 빨리 잔해로 통할까요?

Decida depressa qual dos dois caminhos será o mais rápido.

그러니 서둘러 결정하세요 어느 쪽으로 가야 마을에 빨리 도착할까요?

E ela ataca mais depressa do que eu me mexo.

제가 움직이는 것보다 뱀이 공격하는 게 훨씬 빠르죠

Temos de chamar o helicóptero e chegar ao hospital depressa.

헬기를 불러서 빨리 병원으로 가야 합니다

Temos de tentar apanhar mais bicharocos depressa. Está a ouvir?

서둘러서 더 많은 생물을 잡아야 합니다 저 소리 들리세요?

Equipa, podem trazer-me algo que me permita mover-me depressa?

이 지역을 빠르게 훑어볼 수단을 제공해줄 수 있겠나?

Estas crias crescem tão depressa que já conseguem fugir ao crocodilo.

‎새끼들은 너무나 빨리 자라서 ‎이미 악어를 앞지를 수 있습니다

Tenho de chegar à costa depressa. E a aventura ainda está a começar.

빨리 물가로 가야 합니다 이제 모험이 시작됩니다

É um caminho muito difícil. É a estratégia deles. Vive depressa e morre jovem.

‎그러니 새끼들은 앞으로 ‎험난한 길을 헤쳐 가야 하죠 ‎이들 신조는 ‎짧고 굵게 살다 가는 거지만요

E não vamos sobreviver por muito mais tempo. Temos de tentar apanhar mais bicharocos depressa.

이 더위 아래에서는 그리 오래 버틸 수 없습니다 서둘러서 더 많은 생물을 잡아야 합니다

Lembre-se que temos de encontrar o antídoto e chegar ao hospital o mais depressa possível.

잊지 마세요, 최대한 빨리 해독제를 찾아서 병원으로 가져가야 합니다

Como ele consegue pensar tão depressa e tomar decisões de vida ou morte, é simplesmente incrível.

‎단시간에 기지를 발휘해 ‎생사가 걸린 결정을 내리다니 ‎문어는 참 경이로운 동물이에요

Há a possibilidade de um qualquer desastre natural ou epidemia arrasar com toda a população muito depressa.

자연재해나 질병 발생으로 전체 서식 동물이 순식간에 사라질 수 있으니까요

E tem de aprender depressa porque só tem pouco mais de um ano de vida. DIA 52

‎살 날이 1년 남짓 남은 이 암컷은 ‎생존법을 얼른 터득해야 했어요 ‎"52일째"