Translation of "Quebrar" in Arabic

0.003 sec.

Examples of using "Quebrar" in a sentence and their arabic translations:

E quebrar recordes

وتحطيم الأرقام القياسية

Então você vai quebrar sua língua

ثم ستكسر لسانك

Nós sabemos que isso vai quebrar

نحن نعلم أنها ستنكسر

Minha intenção não era simplesmente quebrar a comédia,

قصدي لم يكن مجرد قطع الكوميديا.

Coloque o leite, deixe-o quebrar como iogurte

ضعي الحليب ودعيه ينكسر كالزبادي

Então dia do juízo final não pode quebrar.

لذلك قد لا ينهار يوم القيامة.

Quando somos jovens, achamos que é fácil quebrar coisas.

حين تكون شاباً، تعتقد أنّه من السهل تحطيم الأشياء.

Então vamos fazer uma pergunta para quebrar seus preconceitos

لذلك دعونا نفعل سؤالا لكسر الأحكام المسبقة الخاصة بك

Tudo isso pode quebrar esta camada protetora de umidade,

كل هذه العوامل تعمل على تحطيم الطبقة الخارجية الرطبة،

O centro russo estava em desordem ... e parecia perto de quebrar.

كان المركز الروسي في حالة من الفوضى ... و بدا على وشك الانهيار.

Os ursos-polares usam a sua força imensa para quebrar o gelo. Mas pelo menos dois terços das caçadas fracassam.

‫تستخدم الدببة القطبية قواها الهائلة‬ ‫لكسر السطح.‬ ‫لكن على الأقل ثلثي عمليات الصيد‬ ‫ستبوء بالفشل.‬