Examples of using "Como" in a sentence and their arabic translations:
كيف تجرؤ؟
- كيف حالك؟
- كيفَ حالك؟
و كيف لك أن تعرف؟
- ماذا؟ لم أسمعك.
- هل بإمكانك إعادة ما قلت؟
آكل الخبز.
كيف حالك؟
كيف حالك؟
ما اسمُك؟
لقد تعلّمنا أن نحلّق كالطّيور و نسبح كالسّمك، لكنّنا نسينا أن نعيش كالبشر.
كيف تجرؤ؟
- كيف توم؟
- كيف حال توم؟
كيف حالك؟
مثل "مايدان".
تماما مثل الآن
إذا كيف؟
كل عادة
عفوا ؟
كيف أبدو؟
كيف جرى الأمر؟
نادرا ما آكل اللحم.
و كيف حالك أنت؟
- يا لك من محظوظ!
- كم أنتَ محظوظ!
- كم أنتِ محظوظة!
كيف تهجئ "جميل"؟
كيف حال أبيك؟
كيف تفعل ذلك؟
مثل هذا الطالب.
تماماً مثل باناز.
ماذا سيكون اختيارك؟
تختفي مثل الأشباح.
لا يزال مثل اليوم
مثل covid-19
فكر فقط مثل النحل
كمعلم
كما نحن الأمة
مع مغادرة القارات
سواء كان ذلك مثل الخيار
كيف بحق الجحيم!
كإنسان
مثلنا تماما.
كمجتمع نحن
مثل البشر
الأمر أشبه بـ...
- كيف حال الجميع؟
- كيف حالكم جميعاً؟
كيف حال ماري؟
- يا لسوء حظي.
- يا لي من منحوس!
- ما هي صفاته؟
- ما هي مواصفاته؟
كيف تعرفت على مريم؟
كيف بإمكاني مساعدتك ؟
لقد كبرت!
إفعل ما تريد.
سآكل هنا.
كيف حدث ذلك؟
ما اسمُك؟
ماذا تشبه؟
كيف تقول......؟
- عزيزي "بيبي"! - كيف كانت رحلتك؟ كيف حالك؟
في الحالتين، يجب أن نتخذ القرار. ماذا سيكون؟
كيف أصبح ثريا؟ كيف أصبح رئيسا؟
مرحباً جون ، كيف حالك؟
هي مشهورة كمغنية و لكنها ليست معروفةً كشاعرة.
الناس مثلنا كانوا يسيرون في الشوارع. مثلنا تماما.
امرأةً مثلك لا تستحق رجلاً مثلي.
كيف تعرفتما إلى بعضكما؟
ما أقدم هذا الكتاب!
ما اسم هذا الكتاب؟
كيف يفعلون ذلك؟
تماماً مثل هذا الشاب.
مواطنوا برلين،
وفضولية مثل هذا،
واستخدمها كطُعم
لا يوجد وسيلة للخروج عبره.
ماذا سيكون اختيارك؟ حسناً.
وليس كما تعيش الأقليّة.
انظر، هذا شديد الانحدار.
نعم كما خمنت
بينما ندمر موطنهم
رجل عادي مثلك
مثل مختلفة قليلا
من غير المعروف كيف
نتيجة لهذه الحركات
كيف يعرف؟
لا توجد وسيلة لمنع
قوانين مثل القانون المدني
كما قال ألبرت أينشتاين
أسمع شيء مثل
مثل المظلة
كما نفهم من هنا
تماما مثل البوصلة
كيف اكتشفها؟
مثل تصادم القطار
فكر مثل الحلم
- مرحباً بيل ، كيف حالك؟
- أهلاً بيل ، كيف الأحوال؟
كيف حالك يا مايك؟