Examples of using "Simplesmente" in a sentence and their arabic translations:
فقط انس الأمر.
لا يمكن التّنبّؤ بتصرّفات سامي.
هذا الفلم -ببساطة- رائع.
أنا ببساطة لا أعرف ماذا أقول...
- لا أعرف ماذا أقول.
- لا أعلم ماذا أقول.
- انا فقط لا اعلم ماذا اقول
وتكلّم معي بكلمات بسيطة عن ذلك الحبّ الضائع."
ليس ذنبه ، لقد صادف أنه نجا.
قصدي لم يكن مجرد قطع الكوميديا.
كنت... لا أصدّق ما تراه عينيّ تقريبًا.
فالمفردات التي تعرفها جيدًا تختفي تمامًا،
لا يعرف توم كيف يستريح ويستمتع بحياته.
ربّما بعض النّاس لم يُخلقوا كي يعيشوا معا.
لماذا فقط لا تخبرنا بما تفكر به؟
لقد سمع عن الخنازير ، وقد فهم العبارة بشكل صحيح ، ولم يفهم
بكل بساطة، ثمّة أمور في هذا العالم لا يمكن التعبير عنها على هيئة كلمات.
كيف يمكن أن تفكّر بهذه السرعة وتتّخذ قرارات مصيرية، أجل، إنه أمر مدهش حقًا.
الحروب لا تبدأ هكذا كما يبدأ الشتاء، بل الناس هم من يبدأون الحروب.
- أنتَ فقط تهرب من مشاكل الحياة.
- أنتِ فقط تهربين من مشاكل الحياة.
الكره لا يظهر بكل بساطة من فراغ. إنه بالعادة يبدأ من الحسد أو الخوف.
لهذا فإن تتويبا متعدد اللغات. لكن ليس ذلك النوع من تعدد اللغات، ليس النوع الذي يُزَاوج فيه بين اللغات، ببساطة، وتُهْمَلُ بعض الأزواج.