Examples of using "Mim" in a sentence and their spanish translations:
¿Es para mí?
Mándamelo.
Mírame.
- ¡Oh, pobre de mí!
- ¡Ay de mí!
- Créeme.
- Créame.
- ¡Tened piedad de mí!
- ¡Ten compasión de mí!
- ¡Llámame!
- Llámame.
- Tráemelo.
- Tráigamelo.
- ¡Tened piedad de mí!
- ¡Tengan piedad de mí!
Aléjate de mí.
¡Llámame!
me están vinculando.
¿Es para mí?
- Ten piedad de mí.
- Tenga piedad de mí.
- Tengan piedad de mí.
- ¿Te acuerdas de mí?
- ¿Os acordáis de mí?
- ¿Se acuerdan de mí?
- ¿Te acordás de mí?
¿Has estado pensando en mí?
A mí me suena bien.
Ella confió en mí.
Muéstramelos.
No me mires.
- ¿Dudás de mí?
- ¿Dudas de mí?
¡Me mentiste!
- Hágalo por mí.
- Hacelo por mí.
Me mintieron.
Haz eso por mí.
¿Me crees?
No te rías de mí.
- ¡Espérame!
- ¡Espéreme!
- ¡Esperadme!
Yo lo he tenido.
- Tú sigues sin mí.
- Sigue sin mí.
- Sigue sin mí.
- Sigan sin mí.
¡Confía en mí!
¿Es para mí?
¿Son ésos para mí?
Cuide de mí.
Confía en mí.
- Déjamelo a mí.
- Déjalo en mis manos.
¡Ay de mí!
Continúa sin mí.
Mírame.
¡Espérame!
Espérame.
¿Creéis en mí?
Todos se rieron de mí.
¿Me tienes miedo?
¿Estáis hablando de mí, chicos?
- Me da igual.
- A mí me da igual.
- A mí me da lo mismo.
- Le gusto a Tom.
- Tom me quiere.
Me suena a chino.
¿Qué será de mí?
Tráeme ese libro.
Todos están en contra de mí.
Dijo: "Confía en mí".
- ¿Te refieres a mí?
- ¿Estás hablando de mí?
- ¿Se refiere a mí?
- ¿Te estás refiriendo a mí?
Quítame las manos de encima.
¡A mí, a mí! ¡Pásame la pelota! ¡Échamela, échamela! ¡Que yo marco! ¡Gol!
Acércate más a mí.
¿Se acuerdan de mí?
No confiaste en mí.
Él vive junto a mi casa.
Mis profesores me adoran.
- Por favor, esperarme.
- Por favor, esperar por mí.
- Por favor, esperen por mí.
- Por favor, esperad por mí.
- Por favor, esperadme.
Consígueme un tiquete.
- Significas mucho para mí.
- Significáis mucho para mí.
cuando las personas hablan yo, ellos se vinculan conmigo
No estoy hablando de mí.
- Me pide demasiado.
- Me pide mucho.
¿Que hay de mí?
¡No me mientas!
No me mientas.
- No te me acerques.
- Mantente alejado de mí.
- Mantente alejada de mí.
- Estate lejos de mí.
- Manténgase alejado de mí.
Él me disparó.
Ella me sonrió.
¿Alguien preguntó por mí?
- Eso es para mí.
- Es para mí.
- ¡Ten piedad de mí!
- ¡Tenga piedad de mí!
¡Tengan piedad de mí!
No me prestes atención.
Tráemelo.
Por mi parte, todo bien.
- ¡Dámelas!
- ¡Dámelos!
- Entrégamelos.
- Ella me miró.
- Me miró.
¿Qué será de mí?
- Nadie me creyó.
- Nadie me creía.
Nadie me cree.
Nunca me engañaron.
Tenga piedad de mí.
¿Le gusto?
¿Le gusto a ella?
Es chino para mí.
Tomás me necesita.
- Me mentiste.
- Me has mentido.
Eso me pertenece.
Cuídame.
¿Yo te gustaba?