Examples of using "Mim" in a sentence and their japanese translations:
これ、私に?
- 私を見なさい。
- 私を見て。
私のために祈ってて。
- それを私のところに持って来なさい。
- 私のとこに持ってきてよ。
とにかく私を信じて。
これは私についてですか?
私のこと覚えてますか。
私のことを考えてたの?
私になさけをかけないでください。
私はそれでもかまいませんよ。
彼女は私を信用してくれた。
俺に見せてくれ。
- 見せてくれ。
- 見してくれ。
- こっち見ないで。
- こっち見ないでよ。
- こっち見ないでください。
- こっち見ないでくださいよ。
彼らは私のことを信じてくれた。
信じてくれる?
私を笑わせないでください。
これは僕のためではない。
もうたくさんだ。
任せて!
- 信じてくれよ。
- 信用してください。
私を見て。
俺を信じて!
皆が私を馬鹿にした。
- 私は構いませんよ。
- 何でもいいよ。
- 私にその本を取ってきて下さい。
- その本こっちに持ってきて。
みんな私に反対してるの。
- 私のことを話してるの?
- 君は僕のことを言っているのか。
もっと私の側に来なさい。
俺を信じるべきだ。
彼は私の隣に住んでいる。
- 私にあまり多くの期待をしないでください。
- あまり私に期待しないでよ。
彼は私を笑い続けた。
これを買ってください。
ジロジロ見てきました
- 私に嘘を言わないで。
- 私に嘘をつかないで。
- 私について読みなさい。
- わたしに続いて読みなさい。
私にうそは言わないで。
俺に近づくな。
あいつ僕をめがけて撃ったんだよ。
- 彼女は私を見て微笑した。
- 彼女は私に微笑みかけた。
- 彼女が私に微笑んだ。
- 私にはかまわないで下さい。
- お構いなく。
- 私のことは気にしないで。
彼女は私を見た。
トムは私を必要としています。
- こっち見ないで。
- こっち見ないでよ。
信じてくれる?
私についてどうかといえば、満足しています。
- 彼は私に目くばせした。
- 彼は私にウインクした。
- からかわないで。
- バカにしないで。
君、僕のこと好きなの?
私はどうでも構わない。
私にはその気がある。
- 私は彼から笑われた。
- 私は彼に笑われた。
彼は私に嘘をついた。
- ジュディは私に向かって微笑んだ。
- ジュディーさんは私に微笑んだ。
ジュディは私を笑った。
- オレに八つ当たりするなよ。
- 私に当たらないでよ。
バカにしないで。
僕には無理だ。
彼の犬は私を見ると吠える。
みんな私に反対してるの。
じゃあ注文してもらえますか。
君は私に嘘をついたね。
それは私にとって意外な話だった。
彼女は私をスターにした。
あなたは私にはもったいない。
カメラは私の必需品でした。
僕には何を買ってくれたの?
- 2度と私にうそをついてはいけない。
- もう二度と嘘つかないでよ。
- 二度と嘘つくなよ。
この曲を翻訳してくれませんか。
それは何だろうか
赤ん坊が私を見てほほえんだ。
どうか私に微笑みかけておくれ。
君は私を笑うかもしれない。
泳ぐことは私にとっておもしろいです。
それは僕にはあまりに難しかった。
- それは初耳ですね。
- 初耳だ。
その少女は私に微笑みかけた。
僕の帽子をとってきてくれ。
彼女は私に近づいてきた。
俺に逆らうな。
彼女はいつでも私を信じます。
- 私にはさっぱり。
- それはちんぷんかんぷんだ。
大切にします。
万事旨く行った。
私はついていない。
私の事を忘れないで。
彼女は私にお茶を入れてくれた。
- あたしをお忘れになったのですか。
- 妾をお忘れになったのですか。
呼吸がしにくいのです。
私に関して言えば、土曜日が都合がよい。
トムが私を見ている。
- 私はいいですよ。
- それが私にいいです。
- こんなの、俺にとっては簡単さ。
- こんなの簡単よ。