Translation of "Devemos" in Arabic

0.009 sec.

Examples of using "Devemos" in a sentence and their arabic translations:

"Devemos fazer os preparativos.

"علينا إجراء الترتيبات.

- Começamos?
- Nós devemos começar?

هلا بدأنا؟

Nunca devemos subir as escadas

لا يجب أن نصعد إلى السلالم

Nunca devemos estar na cozinha

لا يجب أن نكون في المطبخ أبداً

Devemos conseguir passar aqui a noite.

‫وينبغي أن يفيد هذا‬ ‫في أن يجعلك تمضي ليلتك.‬

Quando e onde devemos nos encontrar?

متى وأين سوف نلتقي؟

- Nós devemos contatar a polícia de uma vez.
- Devemos contatar a polícia de uma vez.

علينا الإتصال بالشرطة حالاً.

Se estamos de pé, devemos definitivamente cair

إذا كنا واقفين يجب أن نسقط بالتأكيد

Acho que devemos desistir da descrença agora

أعتقد أننا يجب أن نتخلى عن الكفر الآن

Como dizem os escuteiros, devemos estar sempre preparados.

‫مثلما يقول جميع أعضاء الكشافة، ‬ ‫المهم هو أن تكون مستعداً.‬

Por que devemos pagar pelo programa, somos otários?

لماذا يجب أن ندفع مقابل البرنامج ، هل نحن مغفلون؟

Então devemos aprender a viver com este terremoto

ثم يجب أن نتعلم كيف نعيش مع هذا الزلزال

Se você é, então como devemos nos proteger?

إذا كنت كذلك ، فكيف لنا أن نحمي؟

Depois, vamos continuar. Devemos estar perto da aldeia Embarra.

‫ثم سنتابع.‬ ‫ينبغي أن نكون اقتربنا‬ ‫من قرية "إمبارا" الآن.‬

Quando a natureza nos dá comida, devemos aproveitá-la.

‫عندما تقدم لكم الحياة البرية ‬ ‫فرصة توفير غذاء يجب أن تغتنموها.‬

E se procuramos a civilização, devemos seguir o rio.

‫وإن كنت تبحث عن المدنية،‬ ‫اعثر على نهر وسر بمحاذاته.‬

Então, o que devemos fazer quando um terremoto acontece

لذا ماذا نفعل عندما يحدث زلزال

E devemos tomar a posição fetal como no útero

وينبغي أن نتخذ موقف الجنين كما هو الحال في الرحم

Mas acho que devemos pelo menos fazer nossa parte

ولكن أعتقد أننا يجب أن نقوم بدورنا على الأقل

Então acha que devemos seguir os rastos e procurar água?

‫إذن تعتقد أن علينا أن نتبع آثار الحيوانات ‬ ‫ونعيد ملء المياه؟‬

É assim que devemos proteger nossas cabeças com as mãos

هكذا نحمي رؤوسنا بأيدينا

Aqui está como devemos fazer isso pelo nosso pessoal inconsciente

إليك كيفية القيام بذلك من أجل شعبنا اللاواعي

Devemos todos ter o cuidado em preservar nossa memória nacional.

علينا أن نهتمّ بالمحافظة على تراثنا الوطني.

De que a única coisa que devemos temer é o próprio medo,

بأن الشيء الوحيد الذي علينا أن نخافه هو الخوف نفسه،

Será que devemos comer o que temos ou procurar algo mais nutritivo?

‫إذن هل نأكل ما هو متوفر لدينا؟‬ ‫أم نسعى للحصول على شيء أكثر إشباعاً؟‬

Tínhamos de pensar e repensar muito. Devemos muito àqueles anos de solidão.

كان علينا التفكير مليّاً. ندين بالكثير لتلك السنين الموحشة.

- Não devemos fazer piadas com amor.
- Com o amor não se brinca.

لا ينبغي أن نتلاعب بالحبّ.

Quando a natureza nos dá comida, devemos aproveitá-la. O que vamos comer?

‫عندما تقدم لكم الحياة البرية ‬ ‫فرصة توفير غذاء يجب أن تغتنموها.‬ ‫ماذا ينبغي أن نأكل إذن؟‬

Infelizmente, não dizemos se devemos tirar lições de todos os terremotos em que vivemos.

للأسف ، لا نقول ما إذا كان ينبغي لنا أن نتعلم دروسًا من كل زلزال نعيش فيه.

Mas nunca para proteger uma corda. Isto é ótimo, e é por isso que devemos sempre usá-las.

‫ولكنني لم أحم حبلاً به من قبل.‬ ‫هذا جيد ولهذا السبب ينبغي دائماً ‬ ‫أن ترتدي سروالاً داخلياً.‬

E não acho que as pessoas devam ter medo deles, mas devemos respeitá-los. Temos de os proteger e não os tentar matar.

‫لا أظن أن الناس يجب أن تخاف منها،‬ ‫لكن علينا أن نحترمها.‬ ‫علينا حمايتها وليس محاولة قتلها.‬