Translation of "Vez" in Turkish

0.012 sec.

Examples of using "Vez" in a sentence and their turkish translations:

- Outra vez.
- Mais uma vez.

Bir kez daha.

Outra vez!

Tekrar!

Outra vez.

Tekrar.

- É a sua vez.
- É sua vez.

Sıra sende.

- Isso aconteceu uma vez.
- Aconteceu uma vez.

Bir kez oldu.

- Só se vive uma vez.
- Só vivemos uma vez.
- Vivemos apenas uma vez.

- Yalnızca bir kez yaşarsın.
- Sadece bir kez yaşarsın.

- É a sua vez.
- Sua vez de jogar.

- Hamle sırası sende.
- Senin hamlen.

- É a sua vez, Tom.
- Sua vez, Tom.

Senin sıran, Tom.

- Agora é a minha vez.
- Agora é minha vez.
- É a minha vez agora.

Şimdi sıra bende.

- Dessa vez eu ganho.
- Dessa vez eu vou ganhar.
- Eu vou ganhar dessa vez.

Bu kez kazanacağım.

Em vez disso...

Onun yerine...

Desta vez trabalho

bu sefer iş

Em vez de

ziyaa

Tentarei outra vez.

Onu tekrar deneyeceğim.

Mais uma vez?

Bir kez daha mı?

Mais uma vez!

Bir kere daha!

Mais uma vez.

Tekrar.

- Agora é sua vez.
- Agora é a tua vez.

Şimdi sıra onlara geldi.

- Tom esperou a sua vez.
- Tom aguardou sua vez.

Tom sırasını bekledi.

- Agora é a minha vez.
- Agora é minha vez.

Şimdi benim sıram.

- Tentemos mais uma vez.
- Vamos tentar mais uma vez.

Bir kez daha deneyelim.

- Isto só aconteceu uma vez.
- Só aconteceu uma vez.

Bu sadece bir kez oldu.

- Eu fiz isso uma vez.
- Fiz isso uma vez.

- Bunu bir kere yaptım.
- Bunu bir defasında yaptım.

- Espere a sua vez.
- Espere até que sua vez chegue.

Sıran gelinceye kadar bekle.

- Leia-o mais uma vez.
- Leia-o uma vez mais.

Onu bir kez daha okuyun.

- Agora é a minha vez.
- É a minha vez agora.

- Şimdi o benim sıram.
- Şimdi sıra bende.

- Uma vez mais, por favor.
- Mais uma vez, por favor.

Bir kez daha lütfen.

- Ela o fez outra vez.
- Ele o fez outra vez.

Bunu tekrar yaptı.

- Você fez aquilo uma vez.
- Vocês fizeram aquilo uma vez.

Bunu bir kere yaptın.

- Morra logo!
- Morre de uma vez!
- Morra de uma vez!

Öl artık!

- Desta vez vou tentá-lo.
- Eu vou tentar dessa vez.

Bu kez onu deneyeceğim.

Tivemos sorte desta vez.

ve sahiden bu sefer şansımız yaver gitti.

Apenas pense uma vez

Sadece bir kere düşünün

Tente mais uma vez.

Bir kere daha dene.

É a sua vez.

- Sıra sende.
- Sizin sıranız.
- Sıra sizde.

Aguarde a sua vez.

Sıranızı bekleyin.

É a minha vez.

Sıra bende.

Nós ganhamos desta vez.

Bu oyunu kazandık.

É a minha vez?

Benim sıram mı?

Espere a sua vez.

Sıran gelinceye kadar bekle.

Esperemos a nossa vez.

Sıramızı bekleyelim.

Era a minha vez.

Ben bir sonrakiydim.

Desta vez temos provas.

Bu defa kanıtımız var.

Só aconteceu uma vez.

Bu sadece bir kez oldu.

Desta vez será diferente.

Bu sefer farklı olacak.

Talvez da próxima vez.

Belki gelecek sefer.

Amanhã virei outra vez.

Yarın tekrar geleceğim.

- Mais uma vez.
- Bis.

Bir kez daha.

É a minha vez!

Benim sıram!

- Está ficando cada vez mais escuro.
- Está escurecendo cada vez mais.

Hava gittikçe kararıyor.

- Estou esperando a minha vez.
- Eu estou esperando a minha vez.

- Ben sıramı bekliyorum.
- Sıramı bekliyorum.

- Nós concordamos de vez em quando.
- Concordamos de vez em quando.

Biz zaman zaman katılıyoruz.

- Eu estive em Kioto uma vez.
- Estive uma vez em Kioto.

Kyoto'da bir kez bulundum.

- Só fui lá uma vez.
- Eu só fui lá uma vez.

Oraya sadece bir kez gittim.

- Desta vez vocês tiveram sorte.
- Desta vez vocês estão com sorte.

Bu kez şanslıydınız.

- Eu ouvi essa história uma vez.
- Ouvi essa história uma vez.

Bir zamanlar o hikayeyi duydum.

- Agora é a vez de quem?
- É a vez de quem agora?
- De quem é a vez agora?

- Şimdi kimin sırası?
- Şimdi sıra kimde?

- Eu penso sobre aquilo de vez em quando.
- Penso sobre isso de vez em quando.
- Penso nisso de vez em quando.
- Penso naquilo de vez em quando.
- Penso sobre aquilo de vez em quando.

Zaman zaman onu düşünürüm.

- Espere a sua vez, por favor.
- Por favor, aguarde a sua vez.

Sıranı bekle lütfen.

- Ontem, vi-o pela primeira vez.
- Ontem o vi pela primeira vez.

Dün onu ilk kez gördüm.

- Deixe-me explicar uma vez mais.
- Deixe-me explicar mais uma vez.

Onu bir kez aha açıklayayım.

- Farei uma exceção somente essa vez.
- Abrirei uma exceção só desta vez.

Bu seferlik bir istisna yapacağım.

- Isso só aconteceu uma vez antes.
- Isto só aconteceu uma vez antes.

Bu daha önce sadece bir kez oldu.

- Tomo banho uma vez por dia.
- Banho-me uma vez ao dia.

- Ben günde bir kez banyo yaparım.
- Günde bir kez banyo yaparım.

- Você já fez isso alguma vez?
- Vocês já fizeram isso alguma vez?

Onu hiç yaptın mı?

- Desta vez você passou dos limites.
- Desta vez você foi longe demais.

- Bu defa çok ileri gittin.
- Bu sefer çizmeyi aştın.
- Bu kez haddini çok aştın.
- Bu defa ölçüyü kaçırdın.

- Eu espero cantar melhor na próxima vez.
- Espero cantar melhor na próxima vez.
- Eu espero cantar melhor da próxima vez.

Gelecek sefer daha iyi şarkı söyleyeceğimi umuyorum.

Esta é a primeira vez.

Bu geceye dek.

Está lua cheia outra vez.

Yine dolunay çıktı.

Desta vez, evitou o perigo.

Bu seferlik tehlikeden kaçındı.

Mas, agora, pela primeira vez...

Ama artık... İlk defa olarak...

Mais sorte da próxima vez.

Gelecek sefere iyi şanslar.

Começamos tudo de uma vez.

- Hep birlikte başladık.
- Hepimiz birden başladık.

Joguemos xadrez uma outra vez.

Başka bir zaman satranç oynayalım.

Precisamos agir de uma vez.

Derhal harekete geçmeliyiz.

Logo é sua vez, Bashar!

Yakında sıra sende, Beşar!

É sua vez de cantar.

Şarkı söyleme sırası senin.

Vamos tentar mais uma vez.

Tekrar deneyelim.

Em vez de brincar, trabalhe.

Eğlenme. çalış!

É a minha primeira vez.

Bu benim ilk seferim.

Estive em Quioto uma vez.

Bir kez Kyoto'da bulundum.

A gravidade vence outra vez!

Yerçekimi bir defa daha zafer kazandı!

Está esquentando cada vez mais.

Hava gittikçe ısınıyor.

Trabalha em vez de conversar!

- Sohbet yerine çalışın!
- Konuşmak yerine çalışın!

Eu estive lá uma vez.

Bir zamanlar oradaydım.

Vamos verificar mais uma vez.

Bir defa daha kontrol edelim.

Quero fazê-lo outra vez.

Bunu tekrar yapmak istiyorum.

Alguma vez o Tom sorri?

Tom hiç gülümser mi?

Só vi ele uma vez.

Onunla sadece bir kez karşılaştım.

Agora é a sua vez.

Şimdi sıra sizde.