Translation of "Odejść" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "Odejść" in a sentence and their turkish translations:

Pozwól mi odejść!

Bırak gideyim.

Dlaczego chcesz odejść?

Neden gitmek istiyorsun?

Powiedziałam, że możesz odejść.

Gidebileceğini söyledim.

Nie mogę pozwolić ci odejść.

Gitmene izin veremem.

Po prostu pozwól Tomowi odejść.

Sadece Tom'un gitmesine izin ver.

Nie mogę tak po prostu odejść.

- Öyle çekip gidemem.
- Öylece elimi kolumu sallayıp gidemem.

- Mogą jutro odejść.
- Mogą jutro wyjechać.

Yarın ayrılabilirler.

Czasami mam ochotę odejść z pracy.

Ara sıra canım işimden ayrılmak istiyor.

Czemu nie chcesz pozwolić mi odejść?

Neden gitmeme izin vermiyorsun?

Murzyn zrobił swoje, murzyn może odejść.

Moor görevini yapmış, Moor gidebilir.

- Nie mogę odejść.
- Nie mogę sobie pójść.

Terk edemem.

Kiedy zobaczyliśmy co się tam stało, postanowiliśmy odejść.

Orada ne olduğunu gördüğümüzde gitmeye karar verdik.

- Powinnam była odejść wcześniej.
- Powinienem był zrezygnować wcześniej.

Daha önce istifa etmeliydim.

- Nie pozwolę Tomowi odejść.
- Nie pozwolę Tomowi iść.

- Tom'un gitmesine izin vermiyorum.
- Tom'un gitmesine izin vermeyeceğim.

- Nie możesz wyjść.
- Nie możesz odejść.
- Nie możesz wyjechać.

Gidemezsin.

Tom nie wiedział, że Mary postanowiła od niego odejść.

Tom Mary'nin onu terk etmeye karar verdiğini bilmiyordu.

I teraz możemy delikatnie uwolnić go i pozwolić mu odejść.

Sonra nazikçe onu serbest bırakabiliriz.

I teraz możemy delikatnie uwolnić go i pozwolić mu odejść.

Sonra nazikçe onu serbest bırakabiliriz.

- Nie możesz jeszcze odejść.
- Nie możesz jeszcze przejść na emeryturę.

Henüz emekli olamazsın.

- Nie pozwolę ci odejść.
- Nie puszczę cię.
- Nie pozwolę ci iść.

- Gitmene izin vermeyeceğim.
- Gitmene izin vermiyorum.
- Gitmenize izin vermiyorum.
- Gitmenize izin vermeyeceğim.

- Tom nie pozwalał mi odejść.
- Tom nie pozwolił mi pójść.
- Tom nie chciał mnie puścić.
- Tom nie pozwolił mi wyjść.

Tom gitmeme izin vermedi.