Translation of "Dissi" in Turkish

0.015 sec.

Examples of using "Dissi" in a sentence and their turkish translations:

Dissi "Certo.

''Elbette var.'' dedim,

Dissi "Hai ragione".

“Haklısın,” dedim.

"Mi uccideranno", dissi.

''Beni öldürürler'' dedim.

- Gliel'ho detto.
- Io gliel'ho detto.
- Glielo dissi.
- Io glielo dissi.

Ona söyledim.

Dissi: " Sono qui Mark."

"Buradayım, Mark" dedim.

Io dissi, "Ascolta, sconosciuto",

Dedim ki "Dinle yabancı"

Dissi che eri buono.

Senin iyi olduğunu söyledim.

Dissi, non è un regalo.

Bunun hediye olmadığını söyledim.

Dissi "Voglio costruire proprio qui".

Fabrikayı Idaho’ya kurmak istediğimi söyledim.

- Ho detto così.
- Dissi così.

Öyle söyledim.

Fece esattamente come gli dissi.

O, tam olarak ona söylediğim gibi yaptı.

- Non ho detto niente.
- Io non ho detto niente.
- Non ho detto nulla.
- Io non ho detto nulla.
- Non dissi niente.
- Io non dissi niente.
- Non dissi nulla.
- Io non dissi nulla.

Ben bir şey söylemedim.

Gli dissi che ero in difficoltà.

tükeniyor olduğumu bilmesine izin verdim.

Io dissi, "Se ti sei perso,

"Sende kaybolduysan"

Andai dal mio tutor e dissi:

Danışmanıma gittim

Ti dissi tutto ciò che sapevo.

- Size bildiğim her şeyi anlattım.
- Sana bildiğim her şeyi anlattım.

- Ho detto la verità.
- Io ho detto la verità.
- Dissi la verità.
- Io dissi la verità.

Gerçeği söyledim.

- Non gliel'ho detto.
- Non l'ho detto a lui.
- Non lo dissi a lui.
- Non glielo dissi.

Onu ona söylemedim.

- Ti ho detto di farlo.
- Vi ho detto di farlo.
- Le ho detto di farlo.
- Le dissi di farlo.
- Ti dissi di farlo.
- Vi dissi di farlo.

Onu yapmanı söyledim.

- Le ho detto di lei.
- Le ho detto di te.
- Le ho detto di voi.
- Le dissi di te.
- Le dissi di voi.
- Le dissi di lei.

Ona senden bahsettim.

Dissi "Prendiamo degli autobus, non è fantascienza."

"O zaman otobüs satın alalım, atla deve değil" dedim.

Dissi a Kantabai e alle altre donne

Kantabai ve diğer kadınlara, kadınlarımız

- Le ho detto tutto.
- Le dissi tutto.

Ona her şeyi söyledim.

- Gli ho detto cosa fare.
- Gli ho detto che fare.
- Gli dissi cosa fare.
- Gli dissi che fare.

Ne yapacağını ona söyledim.

- Ho detto loro di partire.
- Ho detto loro di andarsene.
- Dissi loro di partire.
- Dissi loro di andarsene.

Onlara terk etmelerini söyledim.

- Gli ho detto di partire.
- Gli ho detto di andarsene.
- Gli dissi di partire.
- Gli dissi di andarsene.

Ona terk etmesini söyledim.

- Le ho detto di partire.
- Le ho detto di andarsene.
- Le dissi di partire.
- Le dissi di andarsene.

Ona terk etmesini söyledim.

- Ho detto loro di farlo.
- Ho detto loro di farla.
- Dissi loro di farlo.
- Dissi loro di farla.

Bunu yapmalarını söyledim.

- Le ho detto di farlo.
- Le ho detto di farla.
- Le dissi di farlo.
- Le dissi di farla.

Bunu yapmasını söyledim.

- Ho detto che andava bene.
- Dissi che andava bene.
- Ho detto che era OK.
- Dissi che era OK.

Ben tamam olduğunu söyledim.

- Gli ho detto che eri impegnato.
- Gli ho detto che eri impegnata.
- Gli ho detto che era impegnato.
- Gli ho detto che era impegnata.
- Gli ho detto che eravate impegnati.
- Gli ho detto che eravate impegnate.
- Gli ho detto che eri occupato.
- Gli ho detto che eri occupata.
- Gli ho detto che era occupato.
- Gli ho detto che era occupata.
- Gli ho detto che eravate occupati.
- Gli ho detto che eravate occupate.
- Gli dissi che eri impegnato.
- Gli dissi che eri impegnata.
- Gli dissi che era impegnato.
- Gli dissi che era impegnata.
- Gli dissi che eravate impegnati.
- Gli dissi che eravate impegnate.
- Gli dissi che eri occupato.
- Gli dissi che eri occupata.
- Gli dissi che era occupato.
- Gli dissi che era occupata.
- Gli dissi che eravate occupati.
- Gli dissi che eravate occupate.

Ona meşgul olduğunu söyledim.

- Le ho detto che eri impegnato.
- Le ho detto che eri impegnata.
- Le ho detto che era impegnato.
- Le ho detto che era impegnata.
- Le ho detto che eravate impegnati.
- Le ho detto che eravate impegnate.
- Le ho detto che eri occupato.
- Le ho detto che eri occupata.
- Le ho detto che era occupato.
- Le ho detto che era occupata.
- Le ho detto che eravate occupati.
- Le ho detto che eravate occupate.
- Le dissi che eri impegnato.
- Le dissi che eri impegnata.
- Le dissi che era impegnato.
- Le dissi che era impegnata.
- Le dissi che eravate impegnati.
- Le dissi che eravate impegnate.
- Le dissi che eri occupato.
- Le dissi che eri occupata.
- Le dissi che era occupato.
- Le dissi che era occupata.
- Le dissi che eravate occupati.
- Le dissi che eravate occupate.

Ona meşgul olduğunu söyledim.

- Ho detto loro che stavi arrivando.
- Ho detto loro che stava arrivando.
- Ho detto loro che stavate arrivando.
- Ho detto loro che stavi venendo.
- Ho detto loro che stava venendo.
- Ho detto loro che stavate venendo.
- Dissi loro che stavi arrivando.
- Dissi loro che stava arrivando.
- Dissi loro che stavate arrivando.
- Dissi loro che stavi venendo.
- Dissi loro che stava venendo.
- Dissi loro che stavate venendo.

Onlara geldiğini söyledim.

- Gli ho detto che stavi venendo.
- Gli ho detto che stavi arrivando.
- Gli ho detto che stava venendo.
- Gli ho detto che stava arrivando.
- Gli ho detto che stavate venendo.
- Gli ho detto che stavate arrivando.
- Gli dissi che stavi arrivando.
- Gli dissi che stavi venendo.
- Gli dissi che stava arrivando.
- Gli dissi che stava venendo.
- Gli dissi che stavate arrivando.
- Gli dissi che stavate venendo.

Ona geldiğini söyledim.

- Le ho detto che stavi venendo.
- Le ho detto che stavi arrivando.
- Le ho detto che stava venendo.
- Le ho detto che stava arrivando.
- Le ho detto che stavate venendo.
- Le ho detto che stavate arrivando.
- Le dissi che stavi arrivando.
- Le dissi che stavi venendo.
- Le dissi che stava arrivando.
- Le dissi che stava venendo.
- Le dissi che stavate arrivando.
- Le dissi che stavate venendo.

Ona geldiğini söyledim.

E dissi "Mario, voglio davvero comprare questo posto".

ve “Mario, gerçekten almak istiyorum,” dedim.

Non dissi nulla, e ciò la fece adirare.

Hiçbir şey söylemedim, onu kızdıran buydu.

Fece esattamente quello che gli dissi di fare.

Ona yapmasını söylediğim şeyi tam olarak yaptı.

- Gli ho detto di fermarsi.
- Io gli ho detto di fermarsi.
- Gli dissi di fermarsi.
- Io gli dissi di fermarsi.

Ona durmasını söyledim.

- Ho detto tutto a Tom.
- Io ho detto tutto a Tom.
- Dissi tutto a Tom.
- Io dissi tutto a Tom.

Tom'a her şeyi anlattım.

- Gli ho detto di no.
- Io gli ho detto di no.
- Gli dissi di no.
- Io gli dissi di no.

Ona hayır dedim.

- Le ho detto di no.
- Io le ho detto di no.
- Le dissi di no.
- Io le dissi di no.

Ona hayır dedim.

- L'ho detto ai miei amici.
- L'ho detto alle mie amiche.
- Lo dissi ai miei amici.
- Lo dissi alle mie amiche.

Onu arkadaşlarıma söyledim.

- Ho detto la cosa sbagliata.
- Io ho detto la cosa sbagliata.
- Dissi la cosa sbagliata.
- Io dissi la cosa sbagliata.

Yanlış şeyi söyledim.

- Ho detto che non avevo fame.
- Dissi che non avevo fame.
- Ho detto che non ero affamato.
- Ho detto che non ero affamata.
- Dissi che non ero affamato.
- Dissi che non ero affamata.

Aç olmadığımı söyledim.

- Ho detto loro che avevi fame.
- Ho detto loro che aveva fame.
- Ho detto loro che avevate fame.
- Dissi loro che avevi fame.
- Dissi loro che aveva fame.
- Dissi loro che avevate fame.

Onlara aç olduğunuzu söyledim.

- Ho detto loro che avevo fame.
- Dissi loro che avevo fame.
- Ho detto loro che ero affamato.
- Ho detto loro che ero affamata.
- Dissi loro che ero affamato.
- Dissi loro che ero affamata.

Onlara aç olduğumu söyledim.

- Gli ho detto che avevi fame.
- Gli ho detto che aveva fame.
- Gli ho detto che avevate fame.
- Gli dissi che avevi fame.
- Gli dissi che aveva fame.
- Gli dissi che avevate fame.

Ona aç olduğunu söyledim.

- Le ho detto che avevi fame.
- Le ho detto che aveva fame.
- Le ho detto che avevate fame.
- Le dissi che avevi fame.
- Le dissi che aveva fame.
- Le dissi che avevate fame.

Ona aç olduğunu söyledim.

- Gli ho detto che eri felice.
- Gli ho detto che era felice.
- Gli ho detto che eravate felici.
- Gli dissi che eri felice.
- Gli dissi che era felice.
- Gli dissi che eravate felici.

Ona mutlu olduğunu söyledim.

- Le ho detto che eri felice.
- Le ho detto che era felice.
- Le ho detto che eravate felici.
- Le dissi che eri felice.
- Le dissi che era felice.
- Le dissi che eravate felici.

Ona mutlu olduğunu söyledim.

- Ti ho detto cosa stava succedendo.
- Vi ho detto cosa stava succedendo.
- Le ho detto cosa stava succedendo.
- Ti dissi cosa stava succedendo.
- Vi dissi cosa stava succedendo.
- Le dissi cosa stava succedendo.

Sana neler olduğunu söyledim.

Quando gli dissi che ero diventata brava a Scarabeo,

Ona kendimi Scrabble'da gerçekten çok ilerlettiğimi söylediğimde

Chiamai Mario e dissi, "Mario, voglio comprare questo posto."

“Mario, fabrikayı almak istiyorum,” dedim.

Per questo ti dissi di non andare in macchina.

Arabayla gitmemeni söylememin nedeni odur.

- Ho detto che stavo bene.
- Dissi che stavo bene.

İyi olduğumu söyledim.

- Ho detto che avrei aspettato.
- Dissi che avrei aspettato.

Bekleyeceğimi söyledim.

- Gli ho detto di venire.
- Gli dissi di venire.

Ona gelmesini söyledim.

- Ho detto che avevo fame.
- Dissi che avevo fame.

Aç olduğumu söyledim.

- Ho detto loro di aspettarmi.
- Dissi loro di aspettarmi.

Onlara beni beklemelerini söyledim.

- Gli ho detto di aspettarmi.
- Gli dissi di aspettarmi.

Ona beni beklemesini söyledim.

- Le ho detto di aspettarmi.
- Le dissi di aspettarmi.

Ona beni beklemesini söyledim.

- Ho detto loro di farlo.
- Dissi loro di farlo.

Onu yapmalarını söyledim.

- Gli ho detto di farlo.
- Gli dissi di farlo.

Onu yapmasını söyledim.

- Le ho detto di farlo.
- Le dissi di farlo.

Onu yapmasını söyledim.

- Gli ho detto la verità.
- Gli dissi la verità.

Ona gerçeği söyledim.

- Le ho detto la verità.
- Le dissi la verità.

Ona gerçeği söyledim.

- Le ho detto di fermarsi.
- Le dissi di fermarsi.

- Ona durmasını söyledim.
- Durmasını söyledim.

- Non ho detto di sì.
- Non dissi di sì.

Ben evet demedim.

- Ho detto loro che non lo farei.
- Ho detto loro che non la farei.
- Dissi loro che non lo avrei fatto.
- Dissi loro che non l'avrei fatta.
- Dissi loro che non la avrei fatta.

Onlara onu yapmayacağımı söyledim.

- Ho inteso quello che ho detto.
- Io ho inteso quello che ho detto.
- Intesi quello che dissi.
- Io intesi quello che dissi.

Söylediğimi kastettim.

- Non ho detto nulla a loro.
- Non ho detto niente a loro.
- Non dissi niente a loro.
- Non dissi nulla a loro.

Onlara bir şey söylemedim.

- Ho detto loro che li odiavo.
- Ho detto loro che le odiavo.
- Dissi loro che li odiavo.
- Dissi loro che le odiavo.

Onlara onlardan nefret ettiğimi söyledim.

- Ho detto loro che stavo venendo.
- Ho detto loro che stavo arrivando.
- Dissi loro che stavo venendo.
- Dissi loro che stavo arrivando.

Onlara geldiğimi söyledim.

- Ho detto loro dove eravamo andati.
- Ho detto loro dove eravamo andate.
- Dissi loro dove eravamo andati.
- Dissi loro dove eravamo andate.

Onlara nereye gittiğimizi söyledim.

- Gli ho detto dove eravamo andati.
- Gli ho detto dove eravamo andate.
- Gli dissi dove eravamo andati.
- Gli dissi dove eravamo andate.

Ona nereye gittiğimizi söyledim.

- Le ho detto dove eravamo andati.
- Le ho detto dove eravamo andate.
- Le dissi dove eravamo andati.
- Le dissi dove eravamo andate.

Ona nereye gittiğimizi söyledim.

- Ho detto loro che eravamo amici.
- Ho detto loro che eravamo amiche.
- Dissi loro che eravamo amici.
- Dissi loro che eravamo amiche.

Onlara arkadaş olduğumuzu söyledim.

- Ho detto loro di venire presto.
- Dissi loro di venire presto.
- Ho detto loro di arrivare presto.
- Dissi loro di arrivare presto.

Onlara erken gelmelerini söyledim.

- Ho detto loro che ero sposato.
- Ho detto loro che ero sposata.
- Dissi loro che ero sposato.
- Dissi loro che ero sposata.

Onlara evli olduğumu söyledim.

- Gli ho detto che ero sposato.
- Gli ho detto che ero sposata.
- Gli dissi che ero sposato.
- Gli dissi che ero sposata.

Ona evli olduğumu söyledim.

- Le ho detto che ero sposato.
- Le ho detto che ero sposata.
- Le dissi che ero sposato.
- Le dissi che ero sposata.

Ona evli olduğumu söyledim.

- Le ho detto di lasciarmi solo.
- Le ho detto di lasciarmi sola.
- Le ho detto di lasciarmi da solo.
- Le ho detto di lasciarmi da sola.
- Le dissi di lasciarmi da solo.
- Le dissi di lasciarmi da sola.
- Le dissi di lasciarmi solo.
- Le dissi di lasciarmi sola.

Ona beni yalnız bırakmasını söyledim.

- Gli ho detto quello che hai fatto.
- Gli ho detto quello che ha fatto.
- Gli ho detto quello che avete fatto.
- Gli dissi quello che facesti.
- Gli dissi quello che fece.
- Gli dissi quello che faceste.

- Ona, ne yaptığını anlattım.
- Ne yaptığını ona anlattım.
- Yaptığını ona anlattım.

- Non l'ho detto a loro.
- Non lo dissi a loro.

Onu onlara söylemedim.

- Non l'ho detto a lei.
- Non lo dissi a lei.

Onu ona söylemedim.

Dissi a Tom che saremmo andati qualche giorno a Boston.

Birkaç günlüğüne Boston'a gideceğimizi Tom'a söyledim.

- Le ho detto che aveva ragione.
- Io le ho detto che aveva ragione.
- Le dissi che aveva ragione.
- Io le dissi che aveva ragione.

Ben ona onun haklı olduğunu söyledim.

- Ho detto a Tom di aspettarmi.
- Dissi a Tom di aspettarmi.
- Io ho detto a Tom di aspettarmi.
- Io dissi a Tom di aspettarmi.

Tom'a beni beklemesini söyledim.

- Ho detto di no a Tom.
- Io ho detto di no a Tom.
- Dissi di no a Tom.
- Io dissi di no a Tom.

Ben Tom'a hayır dedim.

- Gli ho detto quello che ho visto.
- Gli ho detto ciò che ho visto.
- Gli dissi ciò che vidi.
- Gli dissi quello che vidi.

Ona ne gördüğümü söyledim.

- Le ho detto quello che ho visto.
- Le ho detto ciò che ho visto.
- Le dissi ciò che vidi.
- Le dissi quello che vidi.

Ona ne gördüğümü söyledim.

- Ho detto a Tom di fermarsi.
- Io ho detto a Tom di fermarsi.
- Dissi a Tom di fermarsi.
- Io dissi a Tom di fermarsi.

Tom'a durmasını söyledim.

- Ho detto loro che non ero impegnato.
- Ho detto loro che non ero impegnata.
- Ho detto loro che non ero occupato.
- Ho detto loro che non ero occupata.
- Dissi loro che non ero impegnato.
- Dissi loro che non ero impegnata.
- Dissi loro che non ero occupato.
- Dissi loro che non ero occupata.

Onlara meşgul olmadığımı söyledim.

- Gli ho detto che non ero occupato.
- Gli ho detto che non ero occupata.
- Gli ho detto che non ero impegnato.
- Gli ho detto che non ero impegnata.
- Gli dissi che non ero impegnato.
- Gli dissi che non ero impegnata.
- Gli dissi che non ero occupato.
- Gli dissi che non ero occupata.

Ona meşgul olmadığımı söyledim.

- Ho detto loro di non usare quelli.
- Ho detto loro di non usare quelle.
- Ho detto loro di non utilizzare quelli.
- Ho detto loro di non utilizzare quelle.
- Dissi loro di non usare quelli.
- Dissi loro di non usare quelle.
- Dissi loro di non utilizzare quelli.
- Dissi loro di non utilizzare quelle.

Olara onları kullanmamalarını söyledim.

- Gli ho detto di non usare quelli.
- Gli ho detto di non usare quelle.
- Gli ho detto di non utilizzare quelli.
- Gli ho detto di non utilizzare quelle.
- Gli dissi di non utilizzare quelli.
- Gli dissi di non utilizzare quelle.
- Gli dissi di non usare quelli.
- Gli dissi di non usare quelle.

Ona onları kullanmamasını söyledim.

- Le ho detto di non usare quelli.
- Le ho detto di non usare quelle.
- Le ho detto di non utilizzare quelli.
- Le ho detto di non utilizzare quelle.
- Le dissi di non usare quelli.
- Le dissi di non usare quelle.
- Le dissi di non utilizzare quelli.
- Le dissi di non utilizzare quelle.

Ona onları kullanmamasını söyledim.